Amanda Aizpuriete

From Wikipedia, the free encyclopedia

Amanda Aizpuriete (born 28 March 1956 in Jūrmala) is a Latvian poet and translator.

Biography[]

She has published seven collections of poems in Latvian. Aizpuriete's works have been translated into at least 14 languages.

Eric Funk composed a symphony for contralto and orchestra, , using her poetry.

Notable awards include the from the (1999), in Latvia (2000) and the for the best poetry translation (2003).[1]

She has translated works by Anna Akhmatova, Virginia Woolf, Franz Kafka, Georg Trakl, Joseph Brodsky and other writers.

Bibliography[]

Books in Latvian[]

  • "Nāks dārzā māte". Rīga: Liesma, 1980
  • "Kāpu iela". Rīga: Liesma, 1986
  • "Nākamais autobuss" [arī atdzeja]. Rīga: Liesma, 1990
  • "Pēdējā vasara". Rīga: Preses nams, 1995
  • "Bābeles nomalē". Rīga: Enigma, 1999
  • "Sārtu baložu bars" [pastkaršu komplekts ar dzejoļiem]. Rīga, 1999
  • "Vēstuļu vējš". Rīga: Atēna, 2004
  • "ledusskapja šūpuļdziesma" [dzeja un proza]. Rīga: Mansards, 2011

Books in translation[]

  • Die Untiefen des Verrats. Reinbek: Rowohlt, 1993.
  • Lass mir das Meer. Reinbek: Rowohlt, 1996.
  • Babylonischer Kiez. Reinbek: Rowohlt, 2000.
  • Så som skymningen älskar dig. Lund Ariel Ellerström, 2002.
  • Сумерки тебя любят. Riga: ALIS, 2005.
  • Vihreäsilmäinen yö. Turku: Sammakko, 2006.
  • Plaukiotoja naktimis. Šiauliai University, 2009.

References[]

  1. ^ "Amanda Aizpuriete". Latvian Literature Centre. Retrieved 8 January 2013.


Retrieved from ""