Broche Varevaru Ra

From Wikipedia, the free encyclopedia

Brochevarevarura
by Mysore Vasudevachar
GenreCarnatic
LanguageTelugu

Broche varevaru ra is a popular Telugu composition of Mysore Vasudevachar in Raga Kamas of Carnatic music.

External video
video icon Brochevarevarura by M. S. Subbulakshmi
video icon Brochevarevarura by Mangalampalli Balamurali Krishna
video icon Brochevarevarura by G. N. Balasubramaniam
video icon Brochevarevarura by Maharajapuram Santhanam
video icon Brochevarevarura by S. P. Balasubrahmanyam and Vani Jayaram

Lyrics and meaning[]

The transliteration and meaning in English are given below[1]

Pallavi[]

బ్రోచేవారెవరురా నిను వినా రఘువరా నను1

నీ చరణాంబుజములఁ నే విడజాల కరునాలవాల

brōcēvārevarurā ninnu vinā raghuvara nanu1

nī caraṇāmbujamula(n) nē viḍajāla karuṇālavāla

Who else, but you, is my saviour, O best among Raghus?

I cannot let go of your lotus-feet, O repository of compassion!

Anupallavi[]

ఓ చతురాననాది వ౦దిత నీకు పరాకేలనయ్య

నీ చరితమునుఁ పొగడలేని నా

చి౦తఁదీర్చి వరములిచ్చి వేగమె

ō caturananādi vandita nīku parākēlanayya

nī caritamunu pogaḍalēni nā

cinta dīrci varamulicci vēgamē nanu2 (brōcēvāru)

O One worshipped by Brahma, why this neglect on your part?

To remove the sorrow and grant the wishes of mine, who is incapable of even praising your character, and quickly (save me, who...)

Charanam[]

సీతాపతే నాపై నీకభిమానము లేదా

వాతాత్మజార్చితపాద నా మొరలను వినరాదా

ఆతురముగఁ కరిరాజును బ్రోచిన వాసుదేవుడవు నీవుఁగదా

నా పాతకమెల్లఁ పోగొట్టి గట్టిగఁ నా చేయిఁబట్టి విడువక నను

sītāpatē nāpai nīkabhimānamu lēdā

vātātmajārcita pāda nā moralanu vinarādā

āturamuga karirājuni brōcina vāsudēvuḍavu nīvu gadā

nā pātakamella pōgoṭṭi gaṭṭiga nā ceyi paṭṭi viḍuvaka nanu2

O husband of Sita, do you not have regard for me?

One worshipped by Hanuman, can't you listen to my pleas?

Aren't you the Vasudeva who rushed to save the King of Elephants?

Dispelling all my sins, firmly hold my hand and do not let go.

See also[]

References[]

  1. ^ "Archived copy". Archived from the original on 24 September 2016. Retrieved 23 September 2016.CS1 maint: archived copy as title (link)
Retrieved from ""