Fyer Seselwa
English: Be Proud Seychellois | |
---|---|
Former National anthem of Seychelles | |
Lyrics | collectively |
Music | Pierre Dastros-Géze, 1978 |
Adopted | 1978 |
Relinquished | 1996 |
"Fyer Seselwa" (Be Proud Seychellois) was the national anthem of Seychelles from 1978-1996 after France Albert René's coup, replacing En Avantas the national anthem. The lyrics were made collectively while the melody was made by Pierre Dastros-Géze.[1]
Lyrics[]
Seychellois Creole[2] | French[3] | English Translation |
---|---|---|
1. Avek kouraz e disiplin nou ti briz tou baryer
CHORUS: Debout, Zome Lib!
2. Avek dinyte nou later nou bezwen kiltive,
CHORUS: Debout, Zome Lib!
|
1. Avec courage et discipline nous briserons toutes les barrières.
CHORUS: Debout, hommes libres!
2. Avec dignité nous cultivons notre terre,
CHORUS: Debout, hommes libres!
|
1. With courage and discipline we have broken all the barriers
CHORUS: Stand up, free men!
2. With our dignity we have cultivated our land.
CHORUS: Stand up, free men!
|
References[]
- ^ "Seychelles (1978-1996)". nationalanthems.info. 2013-04-14. Retrieved 2018-07-15.
- ^ http://horizon.documentation.ird.fr/exl-doc/pleins_textes/divers11-10/010019455.pdf
- ^ "Symboles nationaux des Comores". diakadi.com (in French). Retrieved 2018-07-15.
External links[]
- https://www.youtube.com/watch?v=3951fXL-kNY - Instrumental from Kingworld30
- https://www.youtube.com/watch?v=0PPxgRfwuUQ - Vocal from Anthem Base
Categories:
- National anthems