Gąsienica
This article may be expanded with text translated from the corresponding article in Polish. (October 2019) Click [show] for important translation instructions.
|
Look up gąsienica in Wiktionary, the free dictionary. |
Gąsienica is a Polish-language surname common among the Goral population of Zakopane region literally meaning "caterpillar".[1][2]
The commonality of this surname is reflected in the following question-answer joke: "Why does cabbage not grow in Zakopane? – Because there are too many Caterpillars!" For the same reason Gorals use double-barrelled names, for better identification.[3]
People[]
- Agnieszka Gąsienica-Daniel (born 1987), Polish alpine skier
- Andrzej Gąsienica-Makowski (born 1952), Polish politician
- Andrzej Gąsienica Roj (1930–1989), Polish alpine skier
- Franciszek Gąsienica Groń (1931–2014), Polish Nordic-combined skier
- Helena Gąsienica Daniel (1934–2013), Polish cross-country skier
- Jan Gąsienica (Sabała) (1809–1894), Polish poet
- Jan Gąsienica Ciaptak (1922–2009), Polish alpine skier
- Józef Gąsienica (1941–2005), Polish Nordic-combined skier
- Józef Gąsienica Sobczak (born 1934), Polish cross-country skier
- Maria Gąsienica Bukowa-Kowalska (born 1936), Polish cross-country skier
- Maria Gąsienica Daniel-Szatkowska (1936–2016), Polish alpine skier
- Maryna Gąsienica-Daniel (born 1994), Polish alpine skier
- Stanisław Gąsienica Daniel (born 1951), Polish ski jumper
References[]
- ^ Zofia Radwańska-Paryska , Witold Henryk Paryski, Great Tatra encyclopedia Poronin, Wydawnictwo Górskie, 2004. ISBN 83-7104-009-1 .
- ^ Maria an Józef Krzeptowski Jasinek, Genealogia rodu Gasieniców w Zakopanem (Genealogy of Gąsienica Family from Zakopane)
- ^ Krzysztof Trebunia-Tutka, "Jak odnaleźć górala, czyli rzecz o przydomkach", ZAKOPANE DLA CIEBIE
See also[]
Categories:
- Surnames
- Polish-language surnames
- Polish humour