Graciela Huinao

From Wikipedia, the free encyclopedia
Graciela del Carmen Huinao Alarcón
Graciela Huinao reads poetry aloud
Graciela Huinao at a poetry reading in 2016.
Born1956
Osorno, Chile
OccupationPoet, fiction writer
LanguageSpanish
NationalityChilean

Graciela Huinao (born 1956) is a Mapuche poet and fiction writer. Huinao, who writes in Spanish, is the first Indigenous woman to join the Academia Chilena de la Lengua.

Biography[]

Graciela Huinao was born in the area of Osorno, Chile, in 1956. Her parents, Herminia Alarcón and Dolorindo Huinao Loi, were Huilliche.[1][2] Huinao's education began in 1962, when she enrolled in Escuela 107.[3] She was raised speaking Spanish, not Mapudungun, because her father had been punished at school for speaking his native language and he feared she would experience the same; she later studied her ancestral language as an adult.[4]

Huinao's mother died in 1969, when she was 13 years old, and her father died eight years later, in 1977. After his death, she moved to Santiago.[3]

She published her first poem, "La Loika" in 1989. Her first book, Walinto, was published in 2001; it was rereleased in 2008 in Mapudungun, Spanish, and English.[1] This book of poetry was named for the Mapuche community in which she was born, which is located 36 kilometers from Osorno.[2]

Huinao has also written short stories and a novel, and her work has been anthologized in several collections, including Hilando en la memoria, 7 poetas mapuche (2006) and Hilando en la memoria, epu rapa. 14 mujeres poetas mapuche (2009).[2]

Her work has also been published in translation, including into English, Chinese, Hebrew, and Indigenous languages of North America.[1][4]

Huinao became the first Indigenous woman to join the Academia Chilena de la Lengua in 2014.[1][2][4]

Selected works[]

  • Walinto, poetry, bilingual edition, with translation into Mapudungun by Clara Antinao Varas; published by La Garza Morena, Santiago, 2001 (republished by Cuarto Propio, 2008, in a trilingual format: Mapudungun-Spanish-English)
  • La nieta del brujo, seis relatos williche, Caballo de Mar, 2003
  • Desde el fogón de una casa de putas williche, novel, Caballo del Mar, 2010
  • Katrilef, hija de un ülmen mapuche williche. Relato de su vida, Instituto de Investigación en Ciencias Sociales, 2015

References[]

  1. ^ a b c d "Huinao: La lengua mapuche sobrevive por la conciencia de su pueblo". El Telégrafo (in Spanish). 2015-11-13. Retrieved 2021-01-27.{{cite news}}: CS1 maint: url-status (link)
  2. ^ a b c d Almarza, Paula (2014-04-18). "Graciela Huinao: "Es un orgullo ser la primera mujer indígena en la Academia Chilena de la Lengua"". BioBioChile (in Spanish). Retrieved 2021-01-27.{{cite web}}: CS1 maint: url-status (link)
  3. ^ a b "Huinao, Graciela". Escritores.org (in European Spanish). 2019-09-30. Retrieved 2021-01-27.{{cite web}}: CS1 maint: url-status (link)
  4. ^ a b c Mançano, Luiza; Ribeiro Nogueira, Pedro (2019-03-18). "MARÇO DAS MULHERES | A VOZ, O CAMINHO E A POESIA MAPUCHE DE GRACIELA HUINAO". Brasil de Fato (in Brazilian Portuguese). Retrieved 2021-01-27.{{cite web}}: CS1 maint: url-status (link)
Retrieved from ""