Iambic tetrameter

From Wikipedia, the free encyclopedia

Iambic tetrameter is a meter in poetry. It refers to a line consisting of four iambic feet. The word "tetrameter" simply means that there are four feet in the line; iambic tetrameter is a line comprising four iambs.

Some poetic forms rely upon iambic tetrameter: triolet, Onegin stanza, In Memoriam stanza, long measure (or long meter) ballad stanza.

Quantitative verse[]

The term originally applied to the quantitative meter of Classical Greek poetry, in which an iamb consisted of a short syllable followed by a long syllable.

Accentual-syllabic verse[]

The term was adopted to describe the equivalent meter in accentual-syllabic verse, as composed in English, German, Russian, and other languages. Here, iamb refers to an unstressed syllable followed by a stressed syllable. A line of iambic tetrameter consists of four such feet in a row:

da DUM da DUM da DUM da DUM

Examples[]

English[]

 ×    /    ×    / ×    /  ×  /
Come live with me and be my love

(Christopher Marlowe, "The Passionate Shepherd to His Love")

German[]

 ×    /   ×  /    × /  ×       /
Dies Bildnis ist bezaubernd schön[1]

(Emanuel Schikaneder, libretto to The Magic Flute)

Hebrew[]

× /  × /  ×  /   × /
Adon Olam Asher Malach[2]

(the opening line of Adon Olam, a traditional hymn of anonymous authorship from the Jewish liturgy.)

See also[]

Notes[]

  1. ^ "This image is enchantingly lovely". See Dies Bildnis ist bezaubernd schön.
  2. ^ "Master of the world who reigns". See Adon Olam.
Retrieved from ""