In convertendo Dominus
In convertendo Dominus (When the Lord turned [the captivity of Zion]), sometimes referred to as In convertendo, is the Latin version of Psalm 126 (thus numbered in the King James Bible, number 125 in the Latin psalters). It has been set in full for a cappella choir by, amongst others, George de La Hèle (1547-1586)[1] and (1666-1710),[2] by Dmitri Bortnyansky (1777) and Jean-Philippe Rameau (In convertendo Dominus, c. 1710), by 16th century Scottish priest Patrick Douglas,[3][4] as a motet for choir and orchestra and by Jules Van Nuffel for mixed choir and organ as his Op. 32 (1926); it has also been set in part (alternate verses only) for a cappella choir by Giovanni Bernardino Nanino.[5] (For settings of the text in other languages, see here).
Text[]
The Latin text is given below alongside the translation of the psalm in the King James Bible.
1 In convertendo Dominus captivitatem Sion, facti sumus sicut consolati. |
1 When the Lord turned again the captivity of Zion, we were like them that dream. |
References[]
- ^ Lavern J. Wagner, "La Hèle [Hele], George de", in Oxford Music Online, accessed 1 January 2015, (subscription required)
- ^ David Fuller and Bruce Gustafson, "Marchand (i)", in Oxford Music Online, accessed 1 January 2015, (subscription required)
- ^ Gordon Munro, "Patrick Douglas: In convertendo", in Musica Scotica, accessed 5 October 2018.
- ^ Neil McDermott, "We Were Glad - In Memoriam Dr Stuart Campbell by The University of Glasgow Chapel Choir", in Bandcamp, accessed 5 October 2018.
- ^ Jump up to: a b "Psalm 126", ChoralWiki website, accessed 31 December 2014.
External links[]
- Score of In convertendo Dominus by Giovanni Bernardino Nanino, ed. James Gibb, in ChoralWiki, accessed 1 January 2015.
- In convertendo Dominus, by Jean-Philippe Rameau: Scores at the International Music Score Library Project
- Psalms