Japanese the Manga Way
Japanese the Manga Way: An Illustrated Guide to Grammar & Structure (with the alternative Japanese title of マンガで学ぶ日本語文法 Manga de Manabu Nihongo Bunpō) is an educational book by Wayne P. Lammers published by Stone Bridge Press designed to teach Japanese through the use of manga. The use of a pop-culture teaching aid in the form of manga represents a growing trend of Japanese-as-a-second-language students learning for fun, instead of for business reasons.[1]
Its origins began with the canceled journal Mangajin, where Lammers worked as a checker for Vaughan P. Simmons's Mangajin drafts.[2] Following the end of the Mangajin publications, deals with manga publishers had been negotiated, and Lammers had obtained the rights to use the translation notes, comic panels found in Mangajin for the new book. The new book also inherited the 4-line translation format from Mangajin.[3]
Manga used[]
- OL Shinkaron
- Okusama Shinkaron
- Bar Lemon Heart
- Kachō Shima Kōsaku
- Obatarian
- Bonobono
- What's Michael?
- Dai-Tokyo Binbo Seikatsu Manual
- Kaishain no Melody
- Shoot!
- Natsuko no Sake
- Furiten-kun
- Crayon Shin-chan
See also[]
References[]
- Lammers, Wayne (2005). Japanese the Manga Way: An Illustrated Guide to Grammar & Structure. Berkeley, California: Stone Bridge Press. ISBN 1-880656-90-6.
- ^ Patty, Shawn (2004-08-06). "Silver Bulletins: Learning Japanese the Manga Way". Silver Bullet Comic Books. Archived from the original on 2007-02-17. Retrieved 2006-11-20.
- ^ Japanese the Manga Way, Preface: About This Book
- ^ Japanese the Manga Way Learn real Japanese that real Japanese people read! Also comics.
External links[]
- Japanese language learning resources
- Books about manga
- Anime and manga stubs