Kurt Honolka

From Wikipedia, the free encyclopedia

Kurt Honolka
Born(1913-09-27)27 September 1913
Died7 October 1988(1988-10-07) (aged 75)
EducationGerman University in Prague
Occupation
  • Musicologist
  • Journalist
  • Music critic
Organization

Kurt Honolka (27 September 1913 – 7 October 1988) was a German musicologist, journalist, and music and theatre critic. He is known as a translator of the librettos of Czech operas into German, such as Smetana's Dalibor and Janáček's Osud.

Career[]

Born in Leitmeritz, Bohemia, Honolka studied musicology and law at the German University in Prague,[1] and earned a Ph.D. in law. He worked almost exclusively as a musicologist. He became a member of the Nazi Party in 1939.[2] He published in the daily newspapers Prager Tagblatt[3] and Der neue Tag. From 1941, he wrote war reports (Kriegsberichte), for example Kampfflieger über England. Aus dem Tagebuch einer Kampffliegerstaffel (Fels-Verlag, Essen 1942),[2] and Fliegerkameraden (Fels-Verlag, Essen 1944).[4]

Honolka was a music critic for the Stuttgarter Nachrichten and editor of the Feuilleton section from 1949 to 1963.[1][3] He also worked as a musicologist and translated several librettos of operas to German, especially those by Czech composers.[3] He tried to revive forgotten works by notable composers by using new, more dramatic texts, for example Weber's Euryanthe and Schubert's Alfonso und Estrella. He also translated songs and choral music.[5] His translation to German of Smetana's Dalibor was used in a new production in 2019 of the Oper Frankfurt.[6]

Honolka received the Order of Merit of Baden-Württemberg in 1980. He was awarded the Schubart-Literaturpreis of the city of Aalen in 1986. He died in Stuttgart on 7 October 1988.[5]

Works[]

Publications by Honolka are held by the German National Library, including:[7]

Books[]

  • Das vielstimmige Jahrhundert (1960)
  • Musik im 20. Jahrhundert (1960)
  • Der Musik gehorsame Tochter (1962)
  • Knaurs Weltgeschichte der Musik[8] Droemer Knaur 1968, New edition 1979, ISBN 3-426-03610-X.
  • Antonín Dvořák. Mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten[9] Rowohlt 1974. (New edition 2002, ISBN 3-499-50220-8)
  • Bedřich Smetana in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten[10] Rowohlt, Reinbek 1978, ISBN 3-499-50265-8.
  • Die großen Primadonnen. Vom Barock bis zur Gegenwart[11] Heinrichshofen, Wilhelmshaven 1961. (New edition 1982, ISBN 3-7959-0279-7)
  • Leoš Janáček. Sein Leben – sein Werk – seine Zeit.[12] Belser, Stuttgart/ Zürich 1982, ISBN 3-7630-9027-4.
  • Papageno. Emanuel Schikaneder. Der große Theatermann der Mozart-Zeit.[13] 1984, ISBN 3-7017-0373-6.
  • Schubart. Dichter und Musiker, Journalist und Rebell. Sein Leben, sein Werk.[14]Stuttgart 1985, ISBN 3-421-06247-1
  • Hugo Wolf – sein Leben, sein Werk, seine Zeit.[15] Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart 1988, ISBN 3-421-06477-6.

Translations of opera librettos to German[]

Literature[]

  • Friedrich Herzfeld (1973). Das Lexikon der Musik – Ein Handbuch für den Alltag (6th ed.). Frankfurt am Main: Ullstein. ISBN 3-550-06012-2.
  • Der Musik Brockhaus (in German). Mannheim: Brockhaus. 1982. ISBN 3-7653-0338-0.

References[]

External links[]

Retrieved from ""