List of hymns by Martin Luther
Hymns by Martin Luther | |
---|---|
Written | 1524 | –1541
Language | German |
The reformer Martin Luther, a prolific hymnodist, regarded music and especially hymns in German as important means for the development of faith.
Luther wrote songs for occasions of the liturgical year (Advent, Christmas, Purification, Epiphany, Easter, Pentecost, Trinity), hymns on topics of the catechism (Ten Commandments, Lord's Prayer, creed, baptism, confession, Eucharist), paraphrases of psalms, and other songs. Whenever Luther went out from pre-existing texts, here listed as "text source" (bible, Latin and German hymns), he widely expanded, transformed and personally interpreted them.[1][2]
Luther worked on the tunes, sometimes modifying older tunes, in collaboration with Johann Walter. Hymns were published in the Achtliederbuch, in Walter's choral hymnal Eyn geystlich Gesangk Buchleyn (Wittenberg) and the Erfurt Enchiridion (Erfurt) in 1524, and in the Klugsches Gesangbuch, among others. For more information, see Martin Luther § Hymnodist.
List[]
Hymn | Text | Publication | Tune | Notes |
---|---|---|---|---|
Nun freut euch, lieben Christen g'mein | 1524, Achtliederbuch No. 1 | mel. #1 | Both mel. by Luther[3] | |
1529, Klugsches Gesangbuch | mel. #2 | |||
Ach Gott, vom Himmel sieh darein | after Psalm 12 | 1524, Achtliederbuch No. 5 | ||
Es spricht der Unweisen Mund wohl | after Psalm 14 | 1524, Achtliederbuch No. 6 | ||
Aus tiefer Not schrei ich zu dir | after Psalm 130 | 1524, Achtliederbuch No. 7 | 4 stanzas | |
1524, Erfurt Enchiridion No. 17 | 5 stanzas | |||
Dies sind die heilgen zehn Gebot | after Ten Commandments | 1524, Erfurt Enchiridion No. 1 | ||
Mitten wir im Leben sind | after "Media vita in morte sumus" | 1524, Erfurt Enchiridion No. 4 | ||
Gott sei gelobet und gebenedeiet | 1524, Erfurt Enchiridion No. 7 | Loersfeld edition only | ||
Gelobet seist du, Jesu Christ | song of praise | 1524, Erfurt Enchiridion No. 8 | ||
Jesus Christus, unser Heiland, der von uns | after "Jesus Christus nostra salus" | 1524, Erfurt Enchiridion No. 11 | Eucharist | |
Wohl dem, der in Gottesfurcht steht | after Psalm 128 | 1524, Erfurt Enchiridion No. 12 | ||
Es woll uns Gott genädig sein | after Psalm 67 | 1524, Erfurt Enchiridion No. 16 | ||
Christ lag in Todesbanden | after "Christ ist erstanden" | 1524, Erfurt Enchiridion No. 19 | Resurrection of Jesus | |
Jesus Christus, unser Heiland, der den Tod | 1524, Erfurt Enchiridion No. 20 | mel. #1 | Easter | |
1529 | mel. #2 | |||
Nun komm, der Heiden Heiland | after "Veni redemptor gentium" | 1524, Erfurt Enchiridion No. 21 | Advent | |
Komm, Heiliger Geist, Herre Gott | after "Veni Sancte Spiritus, reple..." | 1524, Erfurt Enchiridion No. 22 | Pentecost | |
Christum wir sollen loben schon | after "A solis ortus cardine" | 1524, Erfurt Enchiridion No. 23 | Christmas | |
Komm, Gott Schöpfer, Heiliger Geist | after "Veni Creator Spiritus" | 1524, Erfurt Enchiridion No. 24 | Pentecost | |
Ein neues Lied wir heben an | 1524, Erfurt Enchiridion No. 25 | Luther's first hymn | ||
Nun bitten wir den Heiligen Geist | after "Veni Sancte Spiritus" | 1524, Gesangbüchlein No. 1 | Pentecost | |
Mensch, willst du leben seliglich | after Ten Commandments | 1524, Gesangbüchlein No. 19 | ||
Mit Fried und Freud ich fahr dahin | after "Nunc dimittis" (Lk 2:29–32) | 1524, Gesangbüchlein No. 27 | ||
Wär Gott nicht mit uns diese Zeit | after Psalm 124 | 1524, Gesangbüchlein No. 28 | ||
Gott der Vater wohn uns bei | 1524, Gesangbüchlein No. 34 | Trinity | ||
Wir glauben all an einen Gott | after Nicene Creed | 1524, Gesangbüchlein No. 35 | ||
Jesaja, dem Propheten, das geschah | after Isaiah 6 | 1526 | Sanctus (Der Sanctus Deutsch) | |
Christe, du Lamm Gottes | after "Agnus Dei" | 1528 | ||
Ein feste Burg ist unser Gott | after Psalm 46 | 1529 | "A Mighty Fortress Is Our God" | |
Herr Gott, dich loben wir | after "Te Deum" | 1529, Klugsches Gesangbuch | ||
Verleih uns Frieden gnädiglich | after "Da pacem Domine" (hymn) | 1529, Klugsches Gesangbuch | ||
Meine Seele erhebt den Herren | Magnificat (Lk 1:46–55) | 1532 | chant | prose |
Sie ist mir lieb, die werte Magd | after Revelation 12 | 1535 | ||
Vom Himmel hoch, da komm ich her | after Luke 2:8–14 | 1535 | mel. #1 | Christmas |
1539 | mel. #2 | |||
Kyrie, Gott Vater in Ewigkeit | after "" | 1537/1538? | Kyrie eleison | |
Die beste Zeit im Jahr ist mein | 1538 | |||
Vater unser im Himmelreich | after Lord's Prayer | 1539 | ||
Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort | 1542 | |||
Christ unser Herr zum Jordan kam | 1543 | Baptism | ||
Der du bist drei in Einigkeit | after "O lux beata Trinitas" | 1543 | Trinity | |
Vom Himmel kam der Engel Schar | after Luke 2:8–14 | 1543 | Christmas | |
Deutsche Litanei (German Litany) | after Litany of the Saints | |||
Was fürchtst du Feind Herodes sehr | after "Hostis Herodes impie" |
Other hymns sometimes ascribed to Luther but not listed above include "All Her und Lob soll Gottes sein", "Unser große Sünde und schwere Missetat", "Christ ist erstanden", and "Nun laßt uns den Leib begraben".[4]
See also[]
- Martin Luther § Hymnodist
- Hymnody of continental Europe § Reformation
References[]
- ^ Squire, William Barclay (1900). A Dictionary of Music and Musicians/Luther, Martin. Grove.
- ^ Albrecht, Christoph Albrecht (1995). Einführung in die Hymnologie (in German). Vandenhoeck & Ruprecht. pp. 17–18. ISBN 3-52-557178-X.
- ^ Becker, Hansjakob (2009). Geistliches Wunderhorn: Große deutsche Kirchenlieder. C. H. Beck. ISBN 3406592473, pp. 111–114
- ^ Reske, Peter C. (20 May 2016). The Hymns of Martin Luther. Concordia Publishing House. p. 7. ISBN 9780758656223.
Further reading[]
- Otto Schlißke, Handbuch der Lutherlieder, Göttingen 1948.
External links[]
- Kirchenlieder von Martin Luther – numbered by Evangelisches Gesangbuch (in German)
- Martin Luther at Hymnary.org
- Chronological catalog of Luther's life events, letters, and works with citations, 478 pages, 5.45 MB LettersLuther4.doc
- 16th century in music
- Hymns by Martin Luther