Monumento a la Raza (Seville)

From Wikipedia, the free encyclopedia
Monumento a la Raza
Picture of the monument, a marble stone that has Spanish-language text written on it.
The monument in October 2016
Monumento a la Raza (Seville) is located in Seville
Monumento a la Raza (Seville)
Location within Seville
Coordinates37°22′43.36″N 5°59′20.15″W / 37.3787111°N 5.9889306°W / 37.3787111; -5.9889306Coordinates: 37°22′43.36″N 5°59′20.15″W / 37.3787111°N 5.9889306°W / 37.3787111; -5.9889306
LocationSeville, Spain
DesignerSantiago Martínez
MaterialMarble
Completion date1929
Opening date12 October 1929
Dedicated dateDía de la Hispanidad
Restored date2018
Dedicated toLa Raza

The Monumento a la Raza is an outdoor marble monument in the city of Seville, Andalusia, Spain. It is installed along María Luisa Park. It was inaugurated on 12 October 1929—the Día de la Hispanidad (Columbus Day). It has written part of the 1905 poem "Salutación del optimista", written by Nicaraguan poet Rubén Darío (1867–1916).

History and construction[]

A sketch of María Luisa Park
The monument location within María Luisa Park (far left, No. 41)

The Monumento a la Raza was conceived by the organisers of the Ibero-American Exposition of 1929.[1] Luis Rodríguez Caso, the main organiser, thought of a 100 metres (330 ft) high concrete column to be placed in the district of Triana in Seville. On top, he schemed a viewing platform and restaurants that could be accessed by lifts.[2]

The final project was designed by Santiago Martínez, and it was inaugurated on 12 October 1929—the Día de la Hispanidad (Columbus Day).[1] It is located in Isabel la Católica Avenue, in María Luisa Park, near the north tower of the Seville's Plaza de España.[1]

The monument was restored by the Urban Planning Management Agency of Seville in mid-2018.[3]

Description[]

The monument is made of marble.[1]

Poem[]

Close-up of the monument featuring the Spanish-language text.
Detail of the poem

The monument has inscripted in bronze the poem "Salutación del optimista" (1905) by Nicaraguan poet Rubén Darío (1867–1916), a salutation to Hispanic Americans.[1]

Inscription (in Spanish)

Ínclitas razas ubérrimas,
sangre de Hispania fecunda,
espíritus fraternos,
luminosas almas, ¡salve!

Inscription (in English)

Illustrious, most fruitful races,
fecund blood of Hispania,
fraternal spirits,
lumious souls, greetings!

References[]

  1. ^ a b c d e "La poesía de Rubén Darío en un homenaje a la raza" [The poetry of Rubén Darío in a tribute to the people] (in Spanish). Sevilla Directo. 25 March 2014. Archived from the original on 8 April 2014. Retrieved 14 January 2021.
  2. ^ González Moreno, Joaquín (1991). Aportación a la historia de Sevilla (in Spanish). Castillejo. p. 300. ISBN 8487041752.
  3. ^ Ybarra, Pedro (5 July 2018). "Así han quedado los monumentos de Sevilla restaurados en el último mes" [This is how the monuments of Seville have been restored in the last month]. Diario ABC de Sevilla (in Spanish). Archived from the original on 5 July 2018. Retrieved 15 January 2021.

External links[]

Retrieved from ""