Nguyen Do
This biography of a living person includes a list of general references, but it remains largely unverified because it lacks sufficient corresponding inline citations. (March 2016) |
Nguyen Do (1959) is the pen name of Dos Nguyen, a Vietnamese American poet, editor, and translator.
Nguyen Do was born in Đông Thái village, Hà Tĩnh Province on December 16, 1959. After earning degrees in surveying from Hanoi Construction College and in literature from Vinh University, he taught at a high school in the city of Pleiku. He then lived for many years in Ho Chi Minh City, where he worked as an editor and reporter for a literary review and other newspapers and magazines, before moving to the United States to study English and journalism in 1999.
Nguyen has published thirteen books. His poetry collections include The Fish Wharf and The Autumn Evening (in collaboration with Thanh Thảo, Culture and Information Department of Gialai Kontum province, 1988), "The Empty Space" (The Publisher of Vietnamese Association Writers, 1991), and New Darkness (The Publisher of Vietnamese Association Writers, 2009.) With Paul Hoover, he edited and translated , an anthology of contemporary Vietnamese poetry (Milkweed Editions, 2008; eBooks, iBooks, nookBooks editions, 2011], Selected poetry of Nguyen Trai (Counterpath Press, 2010), 12+3 selected poetry of Thanh Thao, bilingual edition edited (Association Writers of Vietnam, 2008,) and Returning to Con Son Selected poetry of Nguyen Trai, bilingual edition edited and with photographs and poems in six-eight Vietnamese traditional version by poet Nguyen Duy (Saigon Culture Publisher, 2009.) He also edited and translated the poetry of Allen Ginsberg, Robert Frost, William Carlos Williams, and others into Vietnamese.
Nguyen's poetry and his translations have appeared in many anthologies including (Cengage Learning,) and in poetry magazines around the United States and the world. In 2005, he received a grant from The Poetry Foundation of New York City “for his contribution to the poetry of the world”. In 2016 he was chosen one of the five best Southeast Asian poets.[1] He lives in the San Francisco Bay region of California.
References[]
- ^ "Archived copy". Archived from the original on 2019-05-27. Retrieved 2016-08-19.CS1 maint: archived copy as title (link)
External links[]
- Poetry Foundation (Feb 18, 2021). "Nguyen Do". Poetry Foundation. Retrieved Feb 18, 2021.
- "Nguyen Do". Poets & Writers. Retrieved Feb 18, 2021.
- "Nguyen Do". Milkweed Editions. Oct 6, 2016. Retrieved Feb 18, 2021.
- "Beyond the Court Gate: Selected Poems of Nguyen TraiNguyen Trai – Counterpath". Counterpathpress.org. 2020-12-22. Retrieved 2021-02-18.
- http://media.sas.upenn.edu/pennsound/groups/XCP/XCP_223_Hoover_11-17-10.mp3
- "Hoover Nguyen". www.cipherjournal.com. Retrieved Feb 18, 2021.
- "Cerise Press › Why My Poems are (Not) Sad: Nguyen Do and His Vietnam". www.cerisepress.com. Retrieved Feb 18, 2021.
- "The CJM | Generation to Generation, Poet to Poet: A Preview". www.thecjm.org. Retrieved Feb 18, 2021.
- "Tuoitrenews.vn: Nguyen Trai's poetry recited in English". Tuoitrenewsblog.blogspot.com. Retrieved 2021-02-18.
- City, Sac. "Coming back to where he started – Sac City Express". Saccityexpress.com. Retrieved 2021-02-18.
- Kahl, Tim (Feb 24, 2008). "Sacramento Poetry Center: NGUYEN DO and PAUL HOOVER at Sacramento State". Retrieved Feb 18, 2021.
- "Exchange Rate". Boston Review. 2009-09-02. Retrieved 2021-02-18.
- "IBPC: Poetry and Poets in Rags". Webdelsol.com. Retrieved 2021-02-18.
- http://blog.semcoop.com/2010/07/05/beyond-the-court-gate-selected-poems-of-nguyen-trai/
- "Zoland Poetry". Web.archive.org. 2012-01-13. Retrieved 2021-02-18.
- Hoover, Paul. "Black Dog, Black Night: Contemporary Vietnamese Poetry by Paul Hoover | NOOK Book (eBook) | Barnes & Noble®". Barnesandnoble.com. Retrieved 2021-02-18.
- "Black Dog, Black Night on Apple Books". Itunes.apple.com. Retrieved 2021-02-18.
- Linh Đoan (2011-05-31). "Đọc thơ Nguyễn Trãi bằng tiếng Anh - Tuổi Trẻ Online". Tuoitre.vn. Retrieved 2021-02-18.
- "Nhà thơ Nguyễn Đỗ: Thơ giúp tôi không tự tử khi khốn khó | TTVH Online". Thethaovanhoa.vn. 2016-06-15. Retrieved 2021-02-18.
- http://m.thethaovanhoa.vn/van-hoa-giai-tri/nha-tho-nguyen-do-lan-dau-ve-tham-que-huong-nguyen-trai-n2010020309061156.htm
- "Chuyện nước Mỹ: Ai dám vỗ ngực mình nhà thơ? | TTVH Online". Thethaovanhoa.vn. Retrieved 2021-02-18.
- ""Rời xa triều đình" không rời xa nhân dân... | Tin tức mới nhất 24h - Đọc Báo Lao Động online". Laodong.vn. 2011-01-06. Retrieved 2021-02-18.
- http://tuoitre.vn/Van-hoa-Giai-tri/Van-hoc/115525/Trong-tho-ca-loai-nguoi%C2%A0la-chung-toc-duy-nhat.html
- https://vietcetera.com/en/notable-vietnamese-poets-today
- http://khoavanhoc-ngonngu.edu.vn/tin-tuc-noi-bat/2065-giao-lu-hc-thut-dch-th-nguyn-trai-hoa-k.html
- Living people
- 1959 births
- 20th-century Vietnamese poets
- Vietnamese translators
- 21st-century Vietnamese poets
- Vietnamese male poets
- People from Hà Tĩnh Province
- People from Hanoi
- Vietnamese expatriates in the United States
- 20th-century male writers
- 21st-century male writers