The Forest of a Thousand Daemons
Author | Daniel O. Fagunwa |
---|---|
Illustrator | Mr. Ọnasanya |
Cover artist | Ọnasanya |
Country | Nigeria |
Language | Yoruba |
Genre | fantasy |
Publisher | Nelson Publishers Limited in association with Evans Brothers (Nigeria Publishers) Limited |
Publication date | written in 1938, published in 1950 |
Pages | 102 |
ISBN | 978 126 237 0 |
Preceded by | First book |
Followed by | Igbo Olodumare |
Ògbójú Ọdẹ nínú Igbó Irúnmọlẹ̀ (English title: The Forest of a Thousand Daemons - A Hunter's Saga; Literal translation: A Brave Hunter in the Forest of Spirits) is a 1938 novel by D.O. Fagunwa. It was the first full-length novel in Yoruba,[1] and was one of the first novels to be written in any African language. It contains the picaresque tales of a Yoruba hunter whose name is Akara-ogun (Compound-of-spells) and one of the formidable hunters of a bygone age, who encountered folklore elements, such as magic, monsters, ghommids, spirits, and gods. It was followed by a sequel, Igbo Olodumare, which was actually a prequel to the book and discusses the tales of Olowo-Aiye, father of Akara-Ogun.
The novel was translated into English by Wole Soyinka in 1968.[2] Like Igbo Olodumare, it was adapted for the stage, in both English and Yoruba.[3]
References[]
- ^ D.O. Fagunwa in Merriam-Webster's Encyclopedia of Literature
- ^ Adéèkó, Adélékè (2017). Arts of Being Yoruba: Divination, Allegory, Tragedy, Proverb, Panegyric. Indiana University Press. p. 48. ISBN 9780253026729.
- ^ Uzoatu, Uzor Maxim (23 August 2013). "Reinvention of Fagunwa from CHAMS to CBAAC". Premium Times. Retrieved 7 April 2021.
- 1938 Nigerian novels
- Works based on folklore
- 1938 debut novels
- Yoruba-language literature
- Novels by Daniel O. Fagunwa
- Nigerian fantasy novels
- Nigerian novel stubs
- 1930s novel stubs