Ye Dharma Hetu
Ye dharmā hetu, also referred to as the Dependent Origination Dhāraṇī, is a famous Buddhist dhāraṇī widely used in ancient times, and is often found carved on chaityas, images, or placed within chaityas.[1][2] It is used in Sanskrit as well as Pali. It is found in Mahavagga section of Vinaya Pitaka of the Pali Canon.
These words were used by the Arahat Assaji (Skt: Aśvajit) when asked about the teaching of the Buddha. On the spot Sariputta (Skt: Śāriputra) attained the first Path (Sotāpatti) and later told them to his friend Moggallāna (Skt: Maudgalyayana) who also attained. They then went to the Buddha, along with 500 of their disciples, and asked to become his disciples.[3]
Original text[]
Sanskrit[]
ये धर्मा हेतु-प्रभवा हेतुं तेषां तथागतो ह्यवदत्
तेषां च यो निरोध एवंवादी महाश्रमणः
In Roman transliteration this dhāraṇī is variously transliterated, depending on the language it was written in. In Sanskrit it appears as:
ye dharmā hetuprabhavā hetuṃ teṣāṃ tathāgato hyavadat,
teṣāṃ ca yo nirodha evaṃvādī mahāśramaṇaḥ
Pali[]
“