Abdelfattah Kilito
Abdelfattah Kilito | |
---|---|
Native name | عبد الفتاح كيليطو |
Born | Rabat, Morocco | April 10, 1945
Occupation | Writer |
Notable works |
|
Notable awards | Al Owais Award 2006–2007 |
Moroccan literature |
---|
Moroccan writers |
|
Forms |
|
Criticism and awards |
|
See also |
|
Abdelfattah Kilito (Arabic: عبد الفتاح كيليطو; born 10 April 1945, in Rabat) is a Moroccan writer.[1] He is the author of several books in Arabic and in French. He has also written articles for magazines such as Poétique and Studia Islamica. Some of the awards Kilito has won are the Great Moroccan Award (1989), the Atlas Award (1996), the French Academy Award (le prix du Rayonnement de la langue française) (1996) and Sultan Al Owais Prize for Criticism and Literature Studies (2006).
Life[]
Kilito was born in 1945 in Rabat, Morocco.[2] He was raised in the medina of the old city of Rabat. Kilito learned French from the age of six.[3] He also studied German, and was trained as a scholar of classical Arabic literature in the Faculté des Lettres at the Mohammed V University.[4] Kilito is Professor of Arts at Mohammed V University in Rabat.[5]
References[]
- ^ [1] Archived August 28, 2008, at the Wayback Machine
- ^ Creswell, Robyn. "Interview with Abdelfattah Kilito". The Fabulist. Aesop. Retrieved 2019-12-08.
- ^ Warner, Marina (2014-04-17). "Story-Bearers". London Review of Books. pp. 19–20. ISSN 0260-9592. Retrieved 2019-12-05.
- ^ "Interview with Abdelfattah Kilito by Robyn Creswell - The Fabulist". www.aesop.com. Retrieved 2019-12-05.
- ^ "Moroccan Dimensions". CCAS. 2017-04-26. Retrieved 2019-12-05.
Bibliography[]
By Kilito[]
- Les séances: récits et codes culturels chez Hamadhânî et Harîrî (in French). Sindbad. 1983. ISBN 978-2-7274-0086-8.
- L'Auteur et ses doubles: Essai sur la culture arabe classique (in French). Éditions du Seuil. 1985. ISBN 9782020069656.
- The Author and His Doubles: Essays on Classical Arabic Culture. Translated by Cooperson, Michael. Syracuse University Press. 2001. ISBN 978-0-8156-2936-8.
- La langue d'Adam: et autres essais (in French). Toubkal. 1999. ISBN 978-9981-880-29-0.
- Les Arabes et l'art du récit: une étrange familiarité (in French). Paris: Sindbad/Actes Sud. 2009. ISBN 978-2-7427-8110-2.
- Arabs and the Art of Storytelling: A Strange Familiarity. translated by Mbarek Sryfi and Eric Sellin. New York: Syracuse University Press. 2014. ISBN 978-0-8156-5286-1.CS1 maint: others (link)
- Thou Shalt Not Speak My Language, translated by Waïl S. Hassan, 2008, ISBN 978-0815635604
- Je parle toutes les langues, mais en arabe, 2013, ISBN 978-2330016340
- The Clash of Images, 1995 (translated by Robyn Creswell, 2010), ISBN 978-0811224932
On Kilito[]
- Abdelhaq Anoun, Abdelfattah Kilito : les origines culturelles d'un roman maghrébin, Harmattan, Collection Critiques Littéraires, 2004, ISBN 2-7475-6841-5
External links[]
- 1945 births
- Living people
- Moroccan writers
- Writers from Rabat
- Mohammed V University alumni
- Moroccan writer stubs