Codex Sinaiticus Rescriptus

From Wikipedia, the free encyclopedia

Codex Sinaiticus Rescriptus mostly originating in Saint Catherine’s Monastery, Sinai (Tsagareli 81)[1] is an accumulation of sixteen or even eighteen Christian Palestinian Aramaic palimpsest manuscripts containing Old Testament, Gospel and Epistles pericopes of diverse Lectionaries, various unidentified homilies and one by John Chrysostom, hagiographic texts as the Life of Pachomios, the Martyrdom of Philemon Martyrs, and the Catecheses by Cyril of Jerusalem.[2] The manuscripts are recycled parchment material that were erased and reused by the tenth century Georgian scribe Ioane-Zosime for overwriting them with homilies and a Iadgari (979-980 AD). Part of the parchment leaves (Sinai, Geog. 34) had been brought by him from the Monastery of Saint Sabas, south of Jerusalem, when he moved to St Catherine’s Monastery and became there librarian.[3][4][5] In the nineteenth century most of the codex was removed from the monastery at two periods. C. Tischendorf took two thirds in 1855 with the Codex Sinaiticus to St Peterburg and sold it 1957 to the Imperial Library, now the National Library of Russia,[6][7][8][9] and the remaining third left on a clandestine route and found its way into various European and later also into US collections, at present in a Norwegian collection.[10][11][12][4][2][13] From the New Finds of 1975 in the Monastery of Saint Catherine missing folios of some of the underlying manuscripts could be retrieved (Sinai, Georgian NF 19; 71).[14][4][2][15]

Manuscripts[]

CSRa
Lectionary with Old Testament and Epistles pericopes
CSRb
Lectionary with Old Testament, Gospel and Epistles pericopes
CSRc
Lectionary with Gospel pericopes
CSRd
Lectionary with Gospel pericopes[16][17][18]
CSRe
Lectionary with Gospel pericopes
CSRf
Gospel manuscript
CSRg
Gospel manuscript
CSRh
Praxapostolos (Acts of the Apostles)
CSRi
Catecheses of Cyril of Jerusalem[19]
CSRj
Unknown homily (Ezechiel 3:18; 33:13); John Chrysostom’s homily of the Prodigal Son
CSRk
Unknown homily (1 Kingdoms 17)
CSRl
Vita of Pachomios (Paralipomena)
CSRm
Martyrdom of Philemon
CSRn
Unidentified
CSRo
Unidentified
CSRp
Unidentified
[CSRq]
Dormition of the Mother of God Transitus Mariae[20]
[CSRr]
Dormition of Mother of God Transitus Mariae(unclear classification)[21]

References[]

  1. ^ Partially and previously Tsagareli 81 according to the catalogue by A. Tsagareli, Katalog Gruzinskikh rukopisej Sinajskogo monastyrja, Palestinskij Sbornik IV, 1 (St Petersburg, 1888), pp. 193–240.
  2. ^ a b c C. Müller-Kessler, Codex Sinaiticus Rescriptus. A Collection of Christian Palestinian Aramaic Manuscripts, Le Muséon 127, 2014, pp. 263–309.
  3. ^ Z. Aleksidze, M. Shanidze, L. Khevsuriani, and M. Kavtaria, The New Finds of Sinai, Catalogue of Georgian Manuscripts Discovered in 1975 at Saint Catherine’s Monastery on Mount Sinai (Athens, 2005).
  4. ^ a b c S. P. Brock, Sinai: a Meeting Point of Georgian with Syriac and Christian Palestinian Aramaic, in Jean-Pierre Mahé et al. (eds.) The Caucasus between East and West (Tbilisi, 2012), pp. 482–494.
  5. ^ S. P. Brock, Ktabe Mpassqe. Dismembered and Reconstituted Syriac and Christian Palestinian Aramaic Manuscripts: Some Examples, Ancient and Modern, Hugoye. Journal of Syriac Studies 15, 2012, pp. 8–10.
  6. ^ M. F. Brosset, Note sur un manuscrit géorgien de la Bibliothèque Impériale publique et provenant de M. Tischendorf, Mélanges Asiatiques 3, 1858, pp. 264-280. [1]
  7. ^ Incompletely edited by , Anecdota Syriaca IV (Leiden, 1875), pp. 185–189.
  8. ^ N. Pigoulewski, Manuscrits syriaques bibliques de Léningrad (suite), Revue Biblique 46, 1937, p. 556.
  9. ^ Olga V. Vasilieva, Christian Manuscripts of the East in the National Library of Russia, Manuscripta Orientalia 13, 2007, p. 29.
  10. ^ K. W. Hiersemann, Katalog Nr. 500: Orientalische Manuskripte, arabische, syrische, griechische, armenische, persische Handschriften des 7. – 18. Jahrhdst., meist theologischen, vorzüglich kirchengeschichtlichen und liturgiegeschichtlichen Inhalts von hoher Bedeutung, z. gr. Tl. Inedita und Unica mit 20 Tafeln (Leipzig, 1922).
  11. ^ H. Duensing, Neue christlich-palästinische-aramäische Fragmente, NAWG, phil.-hist. Kl. 9 (Göttingen, 1944).
  12. ^ E. G. Sørenssen, M. Schoyen, The Schøyen Collection: checklist of Western manuscripts 1-2000, 13th edition (Oslo, 1995), pp. 10–11.
  13. ^ Peter Tarras, From Sinai to Munich: Tracing the History of a Fragment from the Grote Collection, Comparative Oriental Manuscript Studies Bulletin 6, 2020, pp. 73–90.
  14. ^ S. P. Brock, Catalogue of the “New Finds” in St. Catherine Monastery, Sinai (Athens, 1995).
  15. ^ https://sinai.library.ucla.edu Sinai Palimpsest Project
  16. ^ Martin Schøyen’s part MS 36, the partially non-palimspsest, containing Matthew 26:59–27:10 was auctioned on 10 July 2019 by Christie’s for GBP 35,000. It has in contrast to the other manuscripts a Syria script on top.
  17. ^ The remaining part is stored in the Staats- und Universität Bibliothek, Göttingen in Germany. Formerly partially published in Hugo Duensing, Nachlese christlich-palästinisch aramäischer Fragmente, NAWG, phil.-hist. Kl. 5 (Göttingen, 1955), p. 118 (fol. 1 top)), and fully edited in Christa Müller-Kessler and Michael Sokoloff, The Christian Palestinian Aramaic New Testament Version from the Early Period. Gospels, Corpus of Christian Palestinian Aramaic, IIA (Groningen, 1998), pp. 52–55. ISBN 90-5693-018-4
  18. ^ Alain Desreumaux, Codex sinaiticus Zosimi rescriptus, Histoire du Texte Biblique 3 (Lausanne, 1997), pp. 108–111. ISBN 2-9700088-3-1
  19. ^ Augmented by Sinai, Georgian NF 19; 71 Sinai Palimpsest Project
  20. ^ C. Müller-Kessler, Three Early Witnesses of the «Dormition of Mary» in Christian Palestinian Aramaic. Palimpsests from the Cairo Genizah (Taylor-Schechter Collection) and the New Finds in St Catherine’s Monastery, Apocrypha 29, 2018, pp. 69–95.
  21. ^ Sinai Palimpsest Project

Text editions[]

  • Jan Pieter Nicolaas Land, Anecdota Syriaca IV (Leiden, 1875), pp. 177–233 [Latin], 103–224 [Syropalestinian], pls. I–VI.
  • Hugo Duensing, Christlich-palästinisch-aramäische Texte und Fragmente (Göttingen, 1906).
  • Hugo Duensing, Nachlese christlich-palästinisch aramäischer Fragmente, NAWG, phil.-hist. Kl. 5 (Göttingen, 1955).
  • Hugo Duensing, Neue christlich-palästinische-aramäische Fragmente, NAWG, phil.-hist. Kl. 9 (Göttingen, 1944).
  • Christa Müller-Kessler and Michael Sokoloff, The Christian Palestinian Aramaic Old Testament and Apocrypha, Corpus of Christian Palestinian Aramaic, I (Groningen, 1997). ISBN 90-5693-007-9
  • Alain Desreumaux, Codex sinaiticus Zosimi rescriptus, Histoire du Texte Biblique 3 (Lausanne, 1997). ISBN 2-9700088-3-1
  • Christa Müller-Kessler and Michael Sokoloff, The Christian Palestinian Aramaic New Testament Version from the Early Period. Gospels, Corpus of Christian Palestinian Aramaic, IIA (Groningen, 1998). ISBN 90-5693-018-4
  • Christa Müller-Kessler and Michael Sokoloff, The Christian Palestinian Aramaic New Testament Version from the Early Period. Acts of the Apostles and Epistles, Corpus of Christian Palestinian Aramaic IIB (Groningen, 1998). ISBN 90-5693-019-2
  • Christa Müller-Kessler and Michael Sokoloff, The Catechism of Cyril of Jerusalem in the Christian Palestinian Aramaic Version, A Corpus of Christian Palestinian Aramaic, V (Groningen, 1999). ISBN 90-5693-030-3
  • Christa Müller-Kessler, Codex Sinaiticus Rescriptus. A Collection of Christian Palestinian Aramaic Manuscripts, Le Muséon 127, 2014, pp. 263–309.

Further reading[]

  • Nina Pigoulewski, Manuscrits syriaques bibliques de Léningrad (suite), Revue Biblique 46, 1937, pp. 556–562, pls. XIV–XV.
  • , Katalog Sirijskiy rukopisej Leningrada, Moskva (Palestinskij sbornik Vypusk 6, 69; Leningrad, 1960), no. VI, p. 21; no. XVII p. 55; no. XXXI p. 109; Ris. 5 p. 111.
  • G. Garitte, Addendum: le codex sin. Géor.81(Tsag.), Le Muséon 80, 1967, pp. 90–92.
  • Michel van Esbroeck, Les manuscrits de Jean Zosime Sin. 34 et Tsagareli 81, Bedi Kartlisa 39, 1981, pp. 63–75.
  • Sebastian P. Brock, Catalogue of the “New Finds” in St. Catherine Monastery, Sinai (Athens, 1995). ISBN 96085739-0-4
  • Christa Müller-Kessler, Christian Palestinian Aramaic and Its Significance to the Western Aramaic Group, Journal of the American Oriental Society 119, 1999, pp. 631–636.
  • Sebastian P. Brock, Review of Alain Desreumaux, Codex sinaiticus Zosimi rescriptus (Histoire du Texte Biblique 3; Lausanne, 1997), in Journal of Theological Studies 50, 1999, pp. 763–767.
  • Olga V. Vasilieva, Christian Manuscripts of the East in the National Library of Russia, Manuscripta Orientalia 13, 2007, pp. 24–54.
  • Alain Desreumaux, L’apport des palimpsestes araméens christo-palestiniens: le case du Codex Zosimi Rescriptus et du Codex Climaci rescriptus, in V. Somers (ed.), Palimpsestes et éditions de textes: les textes littéraires, Publications de l’Institut Orientaliste de Louvain, 56 (Louvain, 2009), pp. 201–211. ISBN 978-90-429-1981-5
  • Sebastian P. Brock, The Syriac New Finds at St. Catherines’s Monastery, Sinai, and Their Significance, The Harp 27, 2011, pp. 39–52.
  • Sebastian P. Brock, Sinai: a Meeting Point of Georgian with Syriac and Christian Palestinian Aramaic, in Jean-Pierre Mahé et al. (eds.), The Caucasus between East and West (Tbilisi, 2012), pp. 482–494.
  • Sebastian P. Brock, Ktabe Mpassqe. Dismembered and Reconstituted Syriac and Christian Palestinian Aramaic Manuscripts: Some Examples, Ancient and Modern, Hugoye. Journal of Syriac Studies 15, 2012, pp. 7–20.
  • Christa Müller-Kessler, Codex Sinaiticus Rescriptus. A Collection of Christian Palestinian Aramaic Manuscripts, Le Muséon 127, 2014, pp. 263–309.

See also[]

External links[]

Retrieved from ""