Fataluku language

From Wikipedia, the free encyclopedia
Fataluku
RegionEastern East Timor
Native speakers
37,000 (2010 census)[1]
regional usage
Trans–New Guinea ?
Language codes
ISO 639-3ddg
Glottologfata1247
Fataluku.png
Distribution of Fataluku in East Timor

Fataluku (also known as Dagaga, Dagoda', Dagada) is a non-Austronesian language spoken by approximately 37,000 people of Fataluku ethnicity in the eastern areas of East Timor, especially around Lospalos. It is a member of the Timor-Alor-Pantar language family, which includes languages spoken both in East Timor and nearby regions of Indonesia.[2] Fataluku's closest relative is Oirata,[3] spoken on Kisar island, in the Moluccas of Indonesia.[4] Fataluku is given the status of a national language under the constitution. Speakers of Fataluku normally have a command of Tetum and/or Indonesian.[5]

Phonology[]

Vowels[]

Front Central Back
Close i /i/ u /u/
Mid e /e/ o /o/
Open a /a/

Consonants[]

Bilabial Labiodental Coronal Palatal Velar Glottal
Nasals m /m/ n /n/
Plosive p /p/ t /t/ k /k/ ' /ʔ/
Affricates voiceless c /t͡ʃ/¹
voiced j /d͡ʒ/
Fricatives voiceless f /f/ s /s/ h /h/
voiced v /β/² v /v/² z /z/
Flap v /ⱱ/² r /ɾ/
Lateral l /l/
Semivowel v /w/²
  • ¹ Spelled <tj> in Nácher orthography.
  • ² Pronunciation of <v> varies in dialects.

Words and phrases[]

The letter 'c' and the letter combination 'tx' are pronounced as 'ch'.

Rau ana kapare? / e nicha rau rau / maice ana umpe? "how are you?"
Rau "good"
Kapare "not good"
Hó "yes"
Xaparau "thank you"
Tali even xaparau "thank you very much"
nitawane "you're welcome"
Favoruni "please"
itu nae tini "excuse me"
Ó lai'i "hello"
mua toto, ia toto,purupale " take care"
Kois ta niat ali fanuhene "see you later"

Pronoun						                Possessive pronoun 						
I   :		Aniri/Ana					My: Ahani			
You :		Eri (singular), Iri (plural)			Your:  Eheni(sing), Eheniere (plur) 
We  :		Iniri (excl), Afiri (inclusive) 		Our: Inihini (exc), Afihini: (incl) 
They : 		Tawari, Márafuri				Their: Their Tavarhini, Marafurhini
He/She :	Tavai, marí, mármocoi				His/Her: Tavahini, Marmokoihini
It :		Iví						Its: Ivihini, Tavahini

See also[]

Notes[]

  1. ^ Fataluku at Ethnologue (18th ed., 2015)
  2. ^ Heston (2015), p. 3
  3. ^ Usher, Timothy, "Fataluku", newguineaworld, archived from the original on 2020-03-05
  4. ^ Heston (2015), p. 6
  5. ^ Heston (2015), p. 5

References[]

  • Nácher Lluesa, Alfonso María; Fidalgo Castro, Alberto; Legaspi Bouza, Efrén; Delgado Rosa, Frederico; Hull, Geoffrey Stephen (2012). Léxico Fataluco-Português (PDF). Dili: Salesianos de Dom Bosco Timor-Leste. hdl:2183/9927. ISBN 978-84-695-4633-8.
  • Heston, Tyler M. (2015). The segmental and suprasegmental phonology of Fataluku (PDF) (Doctor of Philosophy thesis). University of Hawai'i at Mānoa. hdl:10125/51090.
  • Conceição Savio, Edegar da (2016). Studi sosioliguistik bahasa Fataluku di Lautém [Sociolinguistic study of the Fataluku language in Lautém] (Doctoral thesis) (in Indonesian). Leiden University. hdl:1887/37552.

External links[]

Retrieved from ""