Year
|
Title
|
Arabic Title
|
Role
|
Notes
|
1939
|
Happy Day
|
Yawm Said, يوم سعيد
|
Aneesa
|
|
1944
|
A Bullet in the Heart
|
Rasasah Fi al-Qalb , رصاصة في القلب
|
Najwah
|
|
1945
|
The First Month
|
Awwal al-Shahr, أول الشهر
|
|
|
1946
|
Universe
|
Dunia, دنيا
|
|
|
Mercy Possessors
|
Mullak al-Rahma, مُلاك الرحمة
|
Thoraya
|
|
The White Angel
|
Al-Malak al-Abyadh, الملاك الأبيض
|
|
|
The Lady
|
Al-Hanem, الهانم
|
|
|
The Red Mask
|
Al-Qina'a al-Ahmar, القناع الأحمر
|
|
|
1947
|
Light from the Sky
|
Noor Min al-Sama, نور من السماء
|
|
|
Angels in Hell
|
Mala'ekah Fi Gahannam, ملائكة في جهنم
|
|
|
Kanz el saada
|
|
|
|
Abuzeid al-Hilali
|
Abuzeid al-Hilali, أبو زيد الهلالي
|
|
|
1948
|
The Two Orphans
|
Al-Yateematain, اليتيمتين
|
|
|
Immortality
|
Kholood, خلود
|
Laila / Amal
|
|
She Was an Angel
|
Kanat Malakan, كانت ملاكاً
|
|
|
A Complicated Life
|
Hayat Hai'ra, حياة حائرة
|
|
|
The Small Millionaire
|
Al-Millionairah al-Sagheerah, المليونيرة الصغيرة
|
|
|
The Punishment
|
Al 'Iqab, العقاب
|
|
|
1949
|
Lady of the House
|
Sitt al-Bayt, ست البيت
|
Elham
|
|
Towards Victory
|
Nahwa al-Majd, نحو المجد
|
Suhair
|
|
Chair of Confession
|
Kursi al-I'tiraf, كرسي الاعتراف
|
Phileberta
|
|
Every House Has a Man
|
Kul Bayt Luh Rajel, كلّ بيت له راجل
|
Faten
|
|
El yatimatain
|
|
|
|
The Missing Link
|
Al-Halaqa al-Mafqouda, الحلقة المفقودة
|
|
|
1950
|
I'm The Past
|
Ana al-Madi, أنا الماضي
|
|
|
Virtue for Sale
|
Akhlaq Lil Bay', أخلاق للبيع
|
|
|
People Calumnied Me
|
Zalamooni al-Nas, ظلموني الناس
|
|
|
Mr. Bayyoumi
|
Bayyoumi Afandi, بيّومي أفندي
|
|
|
Father Ameen
|
Baba Ameen, بابا أمين
|
Huda
|
|
1951
|
Khadaini abi
|
|
|
|
Farewell My Love
|
Wada'an Ya Ghrami, وداعاً يا غرام
|
|
|
The True-born Son
|
Ibn al-Halal, ابن الحلال
|
|
|
I Am Well Born
|
Ana Bint Nas, أنا بنت ناس
|
|
|
1952
|
Miss Fatimah
|
Al-Ustazah Fatimah, الأستاذة فاطمة
|
Fatma (Lawyer)
|
|
Immortal Song
|
Lahn al-Kholood, لحن الخلود
|
Wafa'
|
|
The Time of Miracles
|
Zaman al-Ajaib, زمن العجائب
|
|
|
By The Sweat of My Brow
|
Min A'raq Jbeeni, من عرق جبيني
|
Fatimah
|
|
Your Day Will Come
|
Lak Yawm Ya Zalem, لك يوم يا ظالم
|
Ne'mat
|
|
Salwah, My Heart
|
Salwah Qalbi, سلوا قلبي
|
|
|
Son of the Nile
|
Ibn al-Nile, ابن النيل
|
Zebaida
|
|
Charming Flowers
|
Al-Zhoor al-Fatinah, الزهور الفاتنة
|
|
|
House Number 13
|
Al-Manzel Raqam 13, المنزل رقم 13
|
|
|
The Cup of Suffering
|
Ka's al-Azab, كأس العذاب
|
|
|
People's Secrets
|
Asrar al-Nas, أسرار الناس
|
|
|
To Whom Do I Complain
|
Ashki Lmeen, أشكي لمين
|
|
|
Orphans' Money
|
Amwal al-Yatamah, أموال اليتامة
|
|
|
The Big Clown
|
Al-Muharrej al-Kabeer, المهرج الكبير
|
|
|
1953
|
Daughter of Love
|
Bint al-Hawa, بنت الهوى
|
|
|
Love in Darkness
|
Hob Fi al-Zalam, حُب في الظلام
|
|
|
A'isha
|
A'isha, عائشة
|
A'isha
|
|
1954
|
Struggle in the Valley
|
Sira' Fi al-Wadi, صراع في الوادي
|
Amal
|
|
Appointment with Happiness
|
Maw'ed Ma' al-Sa'adah, موعد مع السعادة
|
Ehsan / Amal
|
|
Appointment with Life
|
Maw'ed Ma' al-Hayat, موعد مع الحياة
|
Amal
|
|
The Hearts of People
|
Qoloob al-Nas, قلوب الناس
|
|
|
Pity My Tears
|
Irham Dmoo'i, ارحم دموعي
|
|
|
The Unjust Angel
|
Al-Malak al-Zalem, الملاك الظالم
|
Nadia
|
|
Always with You
|
Dayman Ma'ak, دائما معاك
|
Tefeeda
|
|
After the Farewells
|
Ba'd al-Wada', بعد الوداع
|
Amina
|
|
Traces in the Sand
|
Athar Fi al-Rimal, أثار في الرمال
|
Ragia
|
|
Slaves of Money
|
Abeed al-Mal, عبيد المال
|
|
|
1955
|
God Is With Us
|
Allah Ma'ana, الله معانا
|
An actress
|
|
Love and Tears
|
Hob Wa Domoo', حب و دموع
|
Fatimah
|
|
Our Beautiful Days
|
Ayyamna al-Holwa, أيامنا الحلوة
|
Hoda
|
|
1956
|
Love Date
|
Maw'ed Gharam, موعد غرام
|
Nawal
|
|
Struggle in the Pier
|
Sira' Fi al-Mina, صراع في الميناء
|
Hameedah
|
|
Bint al hawa
|
|
|
|
The Heart Has Its Reasons
|
Al-Qalb Lahu Ahkam, القلب له أحكام
|
Kareemah
|
|
1957
|
I Never Sleep
|
La Anam, لا أنام
|
Nadia Lotfy
|
|
I Will Never Cry
|
Lan Abki Abdan, لن أبكي أبداً
|
|
|
Land of Peace
|
Ardh al-Salam, أرض السلام
|
Salma
|
|
1958
|
The Barred Road
|
Al-Tareeq al-Masdood, الطريق المسدود
|
Fayza
|
|
Lady of the Castle
|
Sayyidat al-Qasr, سيدة القصر
|
Sawsan
|
|
Road of Hope
|
Tareeq al-Amal, طريق الأمل
|
|
|
Till We Meet
|
Hatta Naltaqi, حتّى نلتقي
|
|
|
The Virgin Wife
|
Al-Zawjah al-Azra'a, الزوجة العذراء
|
Mona
|
|
1959
|
The Nightingale's Prayer
|
Dua'a al-Karawan, دعاء الكروان
|
Amnah
|
|
Among the Ruins
|
Bain al-Atlal, بين الأطلال
|
Mona
|
|
1961
|
Don't Set the Sun Off
|
La Tutf'e al-Shams, لا تطفئ الشمس
|
Layla
|
|
River of Love
|
Nahr al-Hob, نهر الحب
|
Nawal
|
|
1962
|
The Miracle
|
Al-Mu'jiza, المعجزة
|
Layla
|
|
I Will Not Confess
|
Lan A'tref, لن أعترف
|
Amal
|
|
1963
|
Cairo
|
|
Amina
|
|
No Time For Love
|
La Waqt Lil Hob, لا وقت للحُب
|
Fawziyah
|
|
The Open Door
|
Al-Bab al-Maftooh, الباب المفتوح
|
Laila
|
|
The Heart Has its Reasons
|
Al-Qalb Lahu Ahkam, القلب له أحكام
|
Nadyah Burhan Sadeq
|
|
The Last Night
|
Al-Laylah al-Akheera, الليلة الأخيرة
|
Nadia / Fawziyah
|
|
1965
|
The Sin
|
Al-Haram, الحرام
|
Azizah
|
|
Story of a Lifetime
|
Hikayat al-'Omr Kolloh, حكاية العمر كلّه
|
Nadia
|
|
The Confession
|
Al-'Itriaf, الاعتراف
|
Nawal
|
|
The Outcasts' Curse
|
La'net al-Manboozeen, لعنة المنبوذين
|
|
|
1966
|
Something in My Life
|
Shai' Fi Hayati, شيء في حياتي
|
A'ida
|
|
1969
|
The Great Love
|
Al-Hob al-Kbeer, الحب الكبير
|
Hanan
|
|
1971
|
Golden Sands
|
Rimal Min Zahab, رمال من ذهب
|
|
|
|
Sahira, ساحرة
|
Soad
|
Short
|
Thin Thread
|
Al-Khayt al-Rfee, الخيط الرفيع
|
Mona
|
|
1972
|
Empire M
|
Imbratoriyat Meem, امبراطورية ميم
|
Mona
|
|
1973
|
I Want This Man
|
Oreedo Hatha al-Rajol, أريدُ هذا الرجلاً
|
|
Short
|
The Song of Death
|
Oghniat al-Mawt, أغنية الموت
|
Mother
|
Short
|
1974
|
My Love
|
Habibati, حبيبتي
|
Samia Mahmoud
|
|
1975
|
I Need a Solution
|
Oreedo Hallan, أريدُ حلاً
|
Fawzya
|
|
1977
|
Mouths and Rabbits
|
Afwah wa Araneb, أفواه و أرانب
|
Ne'mat
|
|
1979
|
Ladies Should Not Offer Condolences
|
Wa La 'Aza'a Lil Sayyidat, ولا عزاء للسيدات
|
Rawya
|
|
1984
|
The Night of Fatima's Arrest
|
Laylat al-Qabdh 'Ala Fatima, ليلة القبض على فاطمة
|
Fatima
|
|
1988
|
Sweet Days.. Bitter Days
|
Yawm Mor.. Yawm Holoo, يوم مر.. يوم حلو
|
Aisha
|
|
1993
|
Land of Dreams
|
Ardh al-Ahlam, أرض الأحلام
|
Nargis
|
|