Jaume Medina

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jaume Medina

Jaume Medina i Casanovas (Vic (Osona) 6 April 1949) is a Catalan philologist, latinist, writer, translator and poet.[1]

Life[]

Academic career[]

He went to the high school in his birthplace and he got his degree in Classical Philology in the University of Barcelona (1972). In 1976 he wrote his doctoral dissertation about The classical Rhythms in Catalan poetry in the Autonomous University of Barcelona, where he got his doctoral degree, and where he works as a Latin Philology teacher since 1972 (professor since 2009).

Research[]

His researches have been basically philological, and have been dedicated to the Latin language and literature from all ages, with a special attention to vulgar, late, medieval and humanistic Latin, together with classical rhetoric, metre and stylistics, and also to Roman thought and civilization. He has taken part in several courses of introduction to Latin and he has also managed several master courses. He has collaborated in many research projects and he has become the director of a research project whose main aim is the edition of several Ramon Llull's Latin works. As a researcher he has published more than three hundred works about Latin Philology (language and literature), classical tradition and Catalan Philology (language and literature). He has taught many courses, seminars and conferences about ancient and modern literature. He was the founder of the Catalan Society of Classical Studies (1979), and also coordinator of the Carles Riba Symposium (1984). He is member of the editorial staff of the Fundació Bernat Metge. He has been one of the collaborators of the Riquer-Comas-Molas' Historia de la literatura catalana.

He has made several translations into Catalan that have been published in the collections of Textos Filosòfics (Philosophical Texts) Clàssics del Cristianisme (Classics of Christianism) and Fundació Bernat Metge. He is collaborator of the Raimundus-Lullus-Institut from the University of Freiburg (Germany) in the task of edition of Ramon Llull's Latin works. He has published also in Corpus Christianorum, Continuatio Mediaeualis collection, published in Turnhout (Belgium) by Brepols.

His articles and studies have appeared in several research and creation reviews, such as Presència, Els Marges, Faventia, Reduccions, Llengua & Literatura, Serra d'Or, , , Clot, Faig, Quaderns de Pastoral, Ausa, Qüestions de Vida Cristiana, Cala Murta, Estudis Romànics, Ínsula, Revista de Filología Románica, Revista de lenguas y literaturas catalana, gallega y vasca, , Quaderns de Versàlia, Llengua Nacional, Studia Lulliana, and the digital reviews Methodos, Mirandum, Convenit, Revista Internacional d'Humanitats, Notandum, Mirabilia.

He has collaborated as well in daily newspapers such as La Vanguardia, El País, Avui, , and the digital newspaper Núvol.

Literary creation[]

He has developed also an important task in the field of literary creation. He was a member of the 1970 generation, and he took part in the foundation of the poetry collections Llibres del Mall and Ausiàs March (1973), where he published his first verse books. His poems deal with a wide range of matters. He has written literary critics and also essays. He is the author of a theater work and of a novel. His translations of ancient and modern authors have had a wide circulation.

Works[]

Poetry[]

  • Temps de tempesta (1974). (in Catalan)
  • Encalçar el vent (1976). (in Catalan)
  • Dura llavor secreta (1990). (in Catalan)
  • D’ara i de sempre (2000). (in Catalan)
  • Cobles devotes (2010). (in Catalan)

Novel[]

  • El Perdut i el seu mirall (2016). (in Catalan)

Literary critics[]

  • Lletres d'enguany i d'antany (2003). (in Catalan)

Essay[]

  • Estudis de literatura catalana moderna i altres assaigs (2013). (in Catalan)

Research[]

Latin Philology[]

  • Translations into Catalan of authors from all ages of Latinity: Catulus, Virgil, Horace, Ovid, Suetonius, Saint Augustine, Abbot Oliba, Anselm of Canterbury, Ramon Llull, Erasmus, Roberto Bellarmine, , John Locke and Baruch Spinoza among others. (in Catalan)[2]
  • La poesia llatina dels Països Catalans (Segles X-XX) (1996). (in Catalan)
  • La poesia llatina de Montserrat en els segles XVI-XVII (El Còdex Brenach de l’Arxiu Episcopal de Vic) (1998). (in Catalan)
  • Raimundi Lulli Opera Latina. 97–100. In Cypro, Alleas in Cilicia deque transmarinis ueniente annis MCCCI-MCCCII compilata (2005).[3] (in Latin)
  • Raimundi Lulli Opera Latina 7–9, annis 1274–1276 composita (2009). (in Latin)
  • Sobre Ramon Llull (2013). (in Catalan)

Classical tradition[]

  • De l'Edat Mitjana al Dos mil. Estudis sobre la tradició clàssica a Catalunya. (2009). (in Catalan)

Catalan Philology[]

  • Studies about Ramon Llull, Jaume Balmes, Jacint Verdaguer, Josep Torras i Bages, Àngel Guimerà, Josep Carner, Miquel Martí i Pol, Joan Triadú, Albert Manent and other authors of the 20th century. (in Catalan)
  • Publisher of the collection of letters of Josep Torras i Bages and Josep Carner and collaborator in the one of Carles Riba. (in Catalan)
  • Carles Riba (1893–1959) (1989). (in Catalan)
  • La plenitud poètica de Carles Riba. El període de les ‘Elegies de Bierville' (1994). (in Catalan)
  • Les dames de Josep Carner (1998). (in Catalan)
  • Carles Riba i Joan Maragall o la moral de la paraula (2011). (in Catalan)
  • La lenta agonia del català, o l’ús de la llengua en els mitjans de comunicació (2013). (in Catalan)
  • El parlar d’una familia vigatana (2014). (in Catalan)

Rhetoric[]

  • Translation into Catalan of the Rhetorica ad Herennium (2000). (in Catalan)
  • L'art de la paraula (2000), the first rhetoric and poetry treaty appeared in Catalan. (in Catalan)
  • Edition of Ramon Llull's Rhetorica nova. (in Latin)

Awards[]

  • Award for the best translation into Catalan (1982), by the Generalitat de Catalunya.
  • Vth Award Fundació Congrés de Cultura Catalana (Foundation Congress of Catalan Culture) about Biography and Historical Research (1988).
  • Serra d'Or Critics Prize (1990).
  • Josep Carner Award, from the Institute for Catalan Studies (1997).
  • Jaume Bofill i Ferro Literary Critics Prize (1999).
  • Camilo José Cela Literary Critics Prize. From the Ciutat de Palma Awards (2010).

References[]

  1. ^ Article about Jaume Medina in the Great Catalan Encyclopedia (in Catalan)
  2. ^ A very complete list of translations of Latin into Catalan can be found in the data about Jaume Medina in the AELC website. (in Catalan)
  3. ^ . OCLC. OCLC 60359152. Missing or empty |title= (help)

External links[]

Retrieved from ""