Rasulid Hexaglot
The Rasulid Hexaglot is a 14th-century glossary written by or prepared for the Yemeni King Al-Afdal al-Abbas (r. 1363–1377), containing words in six languages: Arabic, Persian, Turkic, Greek, Armenian, and Mongolian. Although produced in Yemen, the Rasulid Hexaglot in many respect was a product of the Eurasian world that was shaped by the Mongol conquest. The Mongols brought East and West Asia into closer contact which encouraged the study of languages.[1]
References[]
Bibliography[]
- P. B. Golden, ed., The King’s Dictionary: The Rasūlid Hexaglot – Fourteenth Century Vocabularies in Arabic, Persian, Turkic, Greek, Armenian and Mongol, tr. T. Halasi- Kun, P. B. Golden, L. Ligeti, and E. Schütz, HO VIII/4, Leiden, 2000.
External links[]
- Madelung, W. "RASULID HEXAGLOT". Encyclopaedia Iranica, Online Edition. Retrieved 17 February 2017.
Categories:
- Multilingual dictionaries
- Arabic dictionaries
- Mongolian dictionaries
- Turkish dictionaries
- Medieval Greek language
- Persian dictionaries
- Armenian dictionaries
- Rasulid dynasty
- Dictionary stubs