Sheikh Bashir

From Wikipedia, the free encyclopedia

Sheikh Bashir Sheikh Yusuf Sheikh Hassan (Somali: Sheekh Bashiir Sheekh Yuusuf Sheekh Xasan, Arabic: الشيخ بشير الشيخ يوسف الشيخ حسن, born c. 1905) was a Somali religious leader famed for leading the 1945 Sheikh Bashir Rebellion against the British colonial authority in Somaliland.[1]

Sheikh Bashir Yusuf
الشيخ بشير يوسف
Sheikh Bashir praying.jpg
Bashir praying Sunnah prayer
Personal details
Born1905 (1905)
Taleh, British Somaliland (now Somaliland)
DiedJuly 7, 1945(1945-07-07) (aged 39–40)
Geela-eeg, British Somaliland (now Somaliland)

Biography[]

Sheikh Bashir was born in 1905 in Taleh, British Somaliland. Taleh was known as the Dervish capital and is located in the Sool region of Somaliland. Sheikh Bashir was a nephew of Mohammed Abdullah Hassan and was named by him. He hails from the Yeesif subclan of the Habr Je'lo Isaaq clan. Sheikh Bashir was cultivated at the Markaz (Centre) located in the village of Beer east of Burao and studied there in succession to his father. This Markaz was first established by Sheikh Bashir's grandfather Sheikh Hassan Fiqi Abdi as an educational centre where the Quran, hadith and other Islamic sciences were taught.

According to the Somali historian and novelist Farah Awl the Sayyid had a significant influence on Sheikh Bashir through listening to his poetry and conversations, an influence that impelled him to a "war with the British". After studying in the markaz in Beer he opened a Sufi tariqa (order) sometime in the 1930s, where he preached his ideology of anti-imperialism, stressing the evil of colonial rule and the bringing of radical change through war. His ideology was shaped by a millennial bent, which according to Marxist historian Eric Hobsbawm is the "hope of a complete and radical change in the world shorn of all its present deficiencies".[2]

Sheikh Bashir had been arrested multiple times before the revolt itself had occurred for challenging the authority of the British protectorate. He reached prominence in 1939 when he played a prominent role in a riot in Burao that happened that year as a result of a new educational policy the British authorities had announced, and which it had put an end to after the riots. The British had also at the same time announced a new disarmament policy directed at armed pastoralists. In response, Sheikh Bashir organized a group of some hundred armed tribesmen and dared the British authorities to enforce the policy, which resulted in him being arrested at the end of 1939 and sentenced to a minor term of imprisonment. After his release he returned to his tariqa in Beer, where he continued to preach and encourage his followers to resist all policies of the British authorities. He continued to resist the British authorities through preaching until 1945, when he decided to take arms.[3]

One day, according to a well known story, he challenged sheikhs who were fulminating against the British to actually do something about it. The exchange between Sheikh Bashir and the sheikhs was passed over into history in a poem composed by Yasin Ahmed Haji Nur in January 1980, Muruq Baa Dagaal Gala (Muscle Partakes in War), where he describes the incident:

Sheekh Bashiir ka daalaco
Wadaadii dikriyayee
daasada uu dhex keenee
ku daloosha uu yidhi
diinkay akhriyayeen
wax kastay du-dubiyaan
markay diisi waayeen
waa kii budh doontee
dam-dagiigan kaga dhigay
Dulucdeedu waxay tahay
muruq baa dagaal gala

Take Sheikh Bashir as an example
The chanting priests
Among whom he placed a can
And asked them to break it
With the religious verses they wen reading
Mer they read everything
And failed to dent it
He took a big stick
And destroyed it with one swing.
The meaning of the story is
Muscle partakes in war

—Yasin Ahmed Haji Nur, "Muruq Baa Dagaal Gala" (Muscle Parrakes in War)[4]

Rebellion[]

On 2 July, Sheikh Bashir collected 25 of his followers in the town of Wadamago and transported them on a lorry to the vicinity of Burao, where he distributed arms to half of his followers. On the evening of 3 July the group entered Burao and opened fire on the police guard of the central prison in the city, which was filled with prisoners arrested for previous demonstrations. The group also attacked the house of the district commissioner of Burao District, Major Chambers, resulting in the death of Major Chamber's police guard before escaping to Bur Dhab, a strategic mountain south-east of Burao, where Sheikh Bashir's small unit occupied a fort and took up a defensive position in anticipation of a British counterattack.[5]

The British campaign against Sheikh Bashir's troops proved abortive after several defeats as his forces kept moving from place to place and avoiding any permanent location. No sooner had the expedition left the area, than the news traveled fast among the Somali nomads across the plain. The war had exposed the British administration to humiliation. The government came to a conclusion that another expedition against him would be useless; that they must build a railway, make roads and effectively occupy the whole of the protectorate, or else abandon the interior completely. The latter course was decided upon, and during the first months of 1945, the advance posts were withdrawn and the British administration confined to the coast town of Berbera.[6]

Sheikh Bashir settled many disputes among the tribes in the vicinity, which kept them from raiding each other. He was generally thought to settle disputes through the use of Islamic Sharia and gathered around him a strong following.[7]

Erigavo revolt[]

Sheikh Bashir sent a message to religious figures in the town of Erigavo and called on them to revolt and join the rebellion he led. The religious leaders as well as the people of Erigavo heeded his call, and mobilized a substantial number of people in Erigavo armed with rifles and spears and staged a revolt. The British authorities responded rapidly and severely, sending reinforcements to the town and opening fire on the armed mobs in two "local actions" as well as arresting minor religious leaders in the town.[8]

Death[]

The British administration recruited Indian and South African troops, led by police general James David, to fight against Sheikh Bashir and had intelligence plans to capture him alive. The British authorities mobilized a police force, and eventually on 7 July found Sheikh Bashir and his unit in defensive positions behind their fortifications in the mountains of Bur Dhab. After clashes Sheikh Bashir and his second-in-command, Alin Yusuf Ali, nicknamed Qaybdiid, were killed. A third rebel was wounded and was captured along with two other rebels. The rest fled the fortifications and dispersed. On the British side the police general leading the British troops as well as a number of Indian and South African troops perished in the clashes, and a policeman was injured.[7]

After his death, Sheikh Bashir was widely hailed by locals as a martyr and was held in great reverence. His family took quick action to remove his body from the place of his death at Geela-eeg mountain, about 20 miles from Burao.[9]

Legacy[]

Sheikh Bashir appears as a significant figure in Somali popular culture, this is seen in references to his life and struggle in Somali poetry, with many poems describing his rebellion and calling on local Somalis to avende him. In Raqdii Bashiir (The Corpse of Bashir), a poem composed by the famous Habr Yunis poet Haji Adan Ahmed Af-Qallooc (Somali: Xaaji Aadan Axmed Af-Qallooc) in July 1944, he describes the aftermath of Sheikh Bashir's death and the British mistreatment of his body, and called on the people to continue the rebellion, and to avenge Sheikh Bashir and his followers as well as warning them of British settlers taking over the land, something which the British authorities denied[10] and which led to his arrest for attempting to re-ignite the rebellion. In the poem, he said:[11][12]

Duhur baa Bashiir lagu shanaqay, daar agtiina ah ehe,
Dahriga iyo laabtay rasaas, kaga daloosheene,
Isaga oo dem iyo dhiig leh, oo maro ku duu-duuban,
Dacsad iyo ahaaniyo cag baa, loogu sii daraye.
Dadkii uu nebcaa iyo kufirga, daawashou yimide,
Meydkii oo Daahir ahayn, markii debedda loo tuuray,
Ee aaska loo diiday, waad wada dul joogteene

Dar kaloo ciyaar lagu dilay iyo, dawgal baa jirey e,
Oo aanyay deero deero u hirdiyin, dadab galkoodiiye.
Ma duugoobin Qaybdiid, lafuhu waana duhanayaane
Da'dii u ahaa baa Faarax, jeelka loo diraye
Imminkuu siduu dawri yahay, debedda meeraaye
Loo diid dadkii uu dhaliyo, duunyaduu dhaqaye
Dad oo idil soo eri, ninkii daalinka ahaaye

Ingriis wuxuu dooni jirey, reer Hindiya diidye,
Daarihii Banjaab iyo ka kace, dahabkii hoos yiile,
Daymada hadeeray indhuhu, dib u jaleecaane.
Damaashaadku waa Maxamed Cali, loo dabaal degay e.
Waa duubey Faransiis, dhulkii Suuriyuu degey e.
Daristii Lubnaan iyo ka kace, degelkii Beyruute

Dekedaha maraakiib shixnadan, baa ka soo degeye,
Daadxoorta oo idil, halkanaa lala damcaayaaye,
Halka daawad xeradeedu tahay, gaaladaa degiye,
Nin daymud iyo gaadhi laa, beer idiin dirane,
Durgufkiina soo hadhay, waxaan doonayuu garane

Sheikh Bashir was hanged in day-light, at a house
near you,
With bullets, they made holes on his chest,
While his body was covered with blood,
They also kicked him, and insulted him.
Worst the people whom he hated and the infidels, came to watch him
When the unwashed body was thrown outside,
And refused burial, you were all around him

There were others killed playfully,
About which nothing was done.
The body of Qayb-diid is still warm, and
his bones are still wet.
Though an old man, Farah was sent to jail.
And now he roams the outside world.
They refused him rights over his family and wealth.
The unjust man (British) are punishing everybody.
What the English always wanted, the people of India refused.
The houses of Bunjab and the gold that they contained has been
denied to them (British)
Now they look back at them with nostalgia

The celebration are for Muhammad Ali (Egypt).
And the French are leaving Syria that they conquered.
They withdrew from Beirut, and Lebanon.
Many ships will arrive at (our) ports,
They will bring here (Somaliland) those thrown out
by the stream of shit
The place were you pasture Daawad (she-camel), the infidels will settle,
A man on a car and an airplane, will force you
to work on his farms,
The few who survive that, will then know what I want (today)

—Aden Ahmed "Af-Qallooc", "Sheekh Bashiir" in Suugaanta: Dugsiga Sare: Fasalka Labaad

(Mogadisho: Madbacada Qaranka, n.d.), pp.49-50[13]

Adan Ahmed Af-Qallooc also composed another poem in Sheikh Bashir's honour, titled Gobonimo (Freedom). In it, he said:[14][12]

Samaan laguma doonee xornimo, wa sange u fuule
Sallax dakhar leh, Meyd soobiriyo, seedo waran gooya
Soofkoo la kala qaado, iyo siigo kor u duusha
Haweenkoo gambada saydha, iyo sebi agoomooba

Iyo libintu waxay saaran tahay, suluf coladeede
Salliga iyo Allahu Akbartay, siri ka buuxadaye
Sawaarikhda waxa nooga dhigan, Suurtal Ikhlaase
Naftuna saacad bay leedahoon, abid la seegayne

Siyaadiyo Nuqsaan laguma daro, suu Ilaah yidhiye
kuwo saymihii nabad galaa, seexday oo go'a e
Saxarba waa dilaa niman wakhtiga, sed ugu laabnayne
Geesiga senaad weyn leh, iyo fulaha seeraara
Geerida u siman Sharafna, way kala Sarreeyaane

Safka ninka ka baqa ee warmaha sugi aqoon waaya
Saldhigiisu akhirana waa, sakhara nareede
gobonimo sun baa kaa xigtoo, laysma siin karo'e
Waa Sarac ku baxa dhiig ragoo, lagu Sadqeeyaaye

Sarakaca, Kufrigu wa Sasabo, suu na leeyahaye

Freedom is never attained with ease
Nor with indifferent chit-chat
It is never bestowed without struggle
And it never recognizes the man that was not hurt for it

Fire and heat surround it
It wants you to go through that and appear somewhere on the other side
The desire and struggle are for posterity to remember
This place (jail) has been prepared for men

It hots only feared world-historical figures
A man like me never complains about it
Only children and women fear it
Haytin and Gandhi were here

The hero Nakruma and Jamal slept here
The chain and iron were not moulded for women
But for men who refuse subjection
This ugly blanket (upon which we sit) is better than the best Persian carpet

We must never complain

—Aden Ahmed "Af-Qallooc", "Gobonimo"[15]

Two secondary schools in Hargeisa and Burao, both called the Sheikh Bashir Secondary School, are named in his honour.[16][17]

References[]

  1. ^ Abdullahi, Abdurahman (2017). Making Sense of Somali History: Volume 1. Adonis and Abbey Publishers. p. 82.
  2. ^ Hobsbawm, Eric (2017-06-01). Primitive Rebels. Little, Brown Book Group. ISBN 978-0-349-14300-2.
  3. ^ Jama Mohamed, ‘The Evils of Locust Bait’: Popular Nationalism During the 1945 Anti‐Locust Control Rebellion in Colonial Somaliland, Past & Present, Volume 174, Issue 1, February 2002, Pages 201–202
  4. ^ Mohamed, Jama (1996). Constructing colonial hegemony in the Somaliland protectorate, 1941-1960 (Thesis thesis).
  5. ^ of Rodd, Lord Rennell (1948). British Military Administration in Africa 1941-1947. HMSO. p. 481.
  6. ^ "Taariikhdii Halgamaa: Sheekh Bashiir Sh. Yuusuf. W/Q: Prof Yaxye Sheekh Caamir | Laashin iyo Hal-abuur". Retrieved 2021-05-31.
  7. ^ a b Sheekh Caamir, Prof. Yaxye (11 January 2018). "Taariikhdii Halgamaa: Sheekh Bashiir Sh. Yuusuf". Laashin.
  8. ^ of Rodd, Lord Rennell (1948). British Military Administration in Africa 1941-1947. HMSO. p. 482.
  9. ^ Akyeampong, Emmanuel. K (2012). Dictionary of African Biography, Volumes 1-6. OUP USA. p. 107.
  10. ^ H.E. The Governor Opens 13th Session of Protectorate Advisory Council, Comprehensive Address Followed by Week of Important Discussion (1953). War Somali Sididii.
  11. ^ Mohamed, Jama (2002). "'The Evils of Locust Bait': Popular Nationalism during the 1945 Anti-Locust Control Rebellion in Colonial Somaliland". Past & Present. 174 (174): 184–216. doi:10.1093/past/174.1.184. ISSN 0031-2746. JSTOR 3600720.
  12. ^ a b "Xaaji Aadan Afqalooc AUN (1862-1986)". Voice of Somalia. 17 August 2014.
  13. ^ Mohamed, Jama (1996). Constructing colonial hegemony in the Somaliland protectorate, 1941-1960 (Thesis thesis).
  14. ^ "Xaaji Aadan Axmed "Afqallooc"". Hoyga Suugaanta.
  15. ^ "Xaaji Aadan Axmed "Afqallooc"". Hoyga Suugaanta.
  16. ^ "Somali Youth Leaders Initiative, Quarterly Progress Report, Quarter 2, FY 2013" (PDF). USAID Somalia: 9–10. 30 April 2013.
  17. ^ "Competition Encourages Youth to Showcase Talents". BLOG. 2015-05-11. Retrieved 2021-05-31.
  • A. Ibraham Mohamed (Qorade), A Nation in Tatters: Somalia, 2008
Retrieved from ""