Chinese surname

From Wikipedia, the free encyclopedia

Chinese surnames are used by Han Chinese and Sinicized ethnic groups in China, Taiwan, Korea, Vietnam, and among overseas Chinese communities around the world such as Singapore and Malaysia. Chinese surnames are given first for names written in Chinese, which is the opposite of the Western name order where surnames come last. Around 2,000 Han Chinese surnames are currently in use, but the great proportion of Han Chinese people use only a relatively small number of these surnames; 19 surnames are used by around half of the Han Chinese people, while 100 surnames are used by around 87% of the population.[1][2] A report in 2019 gives the most common Chinese surnames as Wang and Li, each shared by over 100 million people in China, with Zhang, Liu, Chen, Yang, Huang, Zhao, Wu and Zhou making up the rest of the ten most common Chinese names.[3]

Two distinct types of Chinese surnames existed in ancient China, namely xing (Chinese: ; pinyin: xìng) or ancestral clan names, and shi (Chinese: ; pinyin: shì) or branch lineage names. Later, the two terms began to be used interchangeably, and now, xing refers to the surname while shi may be used to refer to the clan name or maiden name. The two terms may also be used together as xingshi for family names or surnames. Most Chinese surnames (xing) currently used were originally shi. The ancient xing surname is believed to be matrilinear, but Han Chinese family name has been exclusively patrilineal for over two thousand years, passing from father to children. This system of patrilineal surnames is unusual in the world in its long period of continuity and depth of written history, and Chinese people may view their surnames as part of their shared kinship and Han Chinese identity.[4] Women do not normally change their surnames upon marriage, except sometimes in places with more western influences such as Hong Kong. Traditionally Chinese surnames have been exogamous in that people tend to marry those with different last names.[5][6]

The most common Chinese surnames were compiled in the Song dynasty work Hundred Family Surnames, which lists over 400 names. The colloquial expressions lǎobǎixìng (老百姓; lit. "old hundred surnames") and bǎixìng (, lit. "hundred surnames") are used in Chinese to mean "ordinary folks", "the people", or "commoners".

History[]

Chinese surnames have a history of over 3,000 years. Chinese mythology, however, reaches back further to the legendary figure Fuxi (with the surname Feng), who was said to have established the system of Chinese surnames to distinguish different families and prevent marriage of people with the same family names.[7] Prior to the Warring States period (fifth century BC), only the ruling families and the aristocratic elite had surnames. Historically there was a difference between ancestral clan names or xing () and branch lineage names or shi (). Xing may be the more ancient surname that referred to the ancestral tribe or clan, while shi denoted a branch of the tribe or clan. For example, the ancestors of the Shang had Zi (子) as xing, but the descendants were subdivided into numerous shi including Yin (殷), Song (宋), Kong (空), Tong (同) and others.[1] The distinction between the two began to be blurred by the Warring States period. During the Qin dynasty, name usage was standardised, commoners started to acquire a surname or xing, and the shi also became xing.[8] By the Han dynasty, families only had xing or xing-shi. The great majority of Han Chinese surnames (now called xing or xingshi) that survive to modern times have their roots in shi rather than the ancient xing.[1]

In modern usage, xing is the surname, but the word shi survives as a word to refer to the clan. The term shi may be appended to the surname of a person; for example, a man with the Zhang surname may be referred to as Zhang-shi instead of his full name. It is used in particular for the paternal surname of a married woman, therefore in this case shi means maiden name, which a Chinese woman would continue to use after marriage.[8][9]

Xing[]

The character for xing with the female radical 女 in red

Xing were surnames held by the noble clans. They generally are composed of a "female" (Chinese: ; pinyin: ) radical, for example Ji (), Jiang (), Yao () and Yíng (). This is commonly taken as evidence that they originated from matriarchal societies based on maternal lineages. The character for xing itself contains a female radical in combination with the character for "give birth" (生, shēng).[10] Xing is believed to have been originally transmitted through women of noble birth, while noble men have shi.[1]

Some scholars such as Edwin G. Pulleyblank, however, are unconvinced by the matriarchy theory of Chinese surnames due to a lack of independent evidence. An alternative hypothesis has been proposed, suggesting that the use of female radical in xing may have arisen from the clan exogamy system used during the Zhou dynasty (the words xing and shi also did not exist in the Shang dynasty oracle bones). In ancient times, people of the same xing were not permitted to marry each other and a woman married into an aristocratic clan needed to be of a different name.[11] Based on observation of the evolution of characters in oracular scripture from the Shang dynasty through the Zhou: the 女 radical seems to appear during the Zhou period next to Shang sinograms indicating an ethnic group or a tribe. This combination seems to designate specifically a female and could mean "lady of such or such clan". The structure of the xing sinogram could reflect the fact that in the royal court of Zhou, at least in the beginning, only females (wives married into the Zhou family from other clans) were called by their birth clan name, while the men were usually designated by their title or fief.

While people of the same xing were not permitted to marry each other, those with the same shi can. By the Han dynasty when everyone had xing and the surname was transmitted paternally, the practice continued, but it had changed to marriage between families of men on the paternal side being prohibited, but not on the maternal side.[1]

Shi[]

Prior to the Qin dynasty (3rd century BC) China was largely a fengjian (feudal) society. As fiefdoms were divided and subdivided among descendants, so additional sub-surnames known as shi were created to distinguish between noble lineages according to seniority, though in theory they shared the same ancestor. In this way, a nobleman would hold a shi and a xing. Xing, however, was more important than shi.

The difference between xing and shi became blurred in the Spring and Autumn period starting with women. For example: Chunqiu referred to Duke Xuan of Lu's consort Lady Mujiang (穆姜), who bore the clan name (姓, xing) Jiang, as Jiangshi 姜氏, "[lady of the] Jiang shi" (!).[11]

After the states of China were unified by Qin Shi Huang in 221 BC, surnames gradually spread to the lower classes. Most surnames that survive to the present day were originally shi.

Origins of Chinese surnames[]

According to the chapter on surnames in the Han dynasty work Fengsu Tong – Xingshi Pian (風俗通姓氏篇), there are 9 origins of Chinese surnames: dynasty names, posthumous titles, ranks of nobility, state names, official positions, style names, places of residence, occupations, and events.[1] Modern scholars such as Kiang Kang-Hu proposed that there are 18 sources from which Chinese surnames may be derived,[12] while others suggested at least 24.[13] These may be names associated with a ruling dynasty such as the various titles and names of rulers, nobility and dynasty, or they may be place names of various territories, districts, towns, villages, and specific locations, the title of official posts or occupations, or names of objects, or they may be derived from the names of family members or clans, and in a few cases, names of contempt given by a ruler.[14]

The following are some of the common sources:

  1. Xing: These were usually reserved for the central lineage of the ancient royal family, with collateral lineages taking their own shi. The traditional description was what were known as the "Eight Great Xings of High Antiquity" (), namely Jiāng (), (), Yáo (), Yíng (), (), Yún (), Guī () and Rèn (), though some sources quote () as the last one instead of Rèn. Of these xing, only Jiang and Yao have survived in their original form to modern days as frequently occurring surnames.[why?]
  2. Royal decree by the Emperor, such as Kuang ().[further explanation needed]
  3. State name: Many nobles and commoners took the name of their state, either to show their continuing allegiance or as a matter of national and ethnic identity. These are some of the most common Chinese surnames in the present day such as (, 9th most common), Zhōu (, 10th most common)
  4. Name of a fief or place of origin: Fiefdoms were often granted to collateral branches of the aristocracy and it was natural as part of the process of sub-surnaming for their names to be used. An example is Di, Marquis of Ouyang Village, whose descendants took the surname Ouyang (歐陽). There are some two hundred examples of this identified, often of two-character surnames, but few have survived to the present. Some families acquired their surname during the Han dynasty from the Commandery they resided in.[15]
  5. Names of an ancestor: Like the previous example, this was also a common origin with close to 500 or 600 examples, 200 of which are two-character surnames. Often an ancestor's courtesy name would be used. For example, Yuan Taotu took the second character of his grandfather's courtesy name Boyuan () as his surname. Sometimes titles granted to ancestors could also be taken as surnames.
  6. Seniority within the family: In ancient usage, the characters of meng () (meant for the son or child born from the secondary wife/-ves and the concubines, while bo , bearing the same notion, was retained for the son or child born from the primary wife), zhong (), shu () and ji () were used to denote the first, second, third and fourth (or last) eldest sons in a family. These were sometimes adopted as surnames. Of these, Meng is the best known, being the surname of the philosopher Mencius.
  7. Occupation
    1. From official positions, such as Shǐ (, "historian"), (, "royal librarian"), Líng (, "ice master"), Cāng (, "granary manager"), Kù (, "store manager"), Jiàn (, "adviser"), Shàngguān (上官, "high official"), Tàishǐ (太史, "grand historian"), Zhōngháng (中行, "commander of middle column"), Yuèzhèng (樂正, "chief musician"), and in the case of Shang's "Five Officials" (五官), namely Sīmǎ (司馬, "minister of horses", akin to defence minister), Sītú (司徒, "minister of the masses", akin to treasurer), Sīkōng (司空, "minister of works", akin to minister of infrastructure), Sīshì (司士, "minister of yeomen", akin to chief ombudsman) and Sīkòu (司寇, "minister of bandits", akin to attorney general);
    2. From more lowly occupations, as with Táo (, "potter"), (, "butcher"), (, "diviner"), Jiàng (, "craftsman"), (, "shaman") and Chú (, "cook").
  8. Titles of nobility, such as Wáng (, "king"), Hóu (, "marquis"), Xiàhóu (夏侯, "Marquis of Xia") and Gōngsūn (公孫, "Duke's grandchild")
  9. Ethnic and religious groups: Non-Han Chinese peoples in China sometimes took the name of their ethnic groups as sinicized surnames, such as (, "barbarian"), Jīn (, "Jurchen"), Mǎn (滿, "Manchu"), (, "Di people"), Huí (, "Hui people") and Mùróng (慕容, a Xianbei tribe). Many Hui Muslims adopted the surname Ma (), an old Chinese surname, when they were required to use Chinese surnames during the Ming dynasty as it sounded close to the first syllable of Mohammad; it was also fitting for some of those who were caravaneers as the word means "horse".[16]

Many also changed their surnames throughout history for a number of reasons.

  • A ruler may bestow his own surname on those he considered to have given outstanding service to him; for example, the surname Liu () was granted by emperors in the Han dynasty, Li () during the Tang dynasty, and Zhao () from the Song dynasty.
  • Others, however, may avoid using the name of a ruler, for example Shi () was changed to Shuai () to avoid conflict with the name of Sima Shi. Others may modify their name in order to escape from their enemies at times of turmoil, for example Duanmu (端木) to Mu ( and ), and Gong () to Gong ().
  • The name may also be changed by simplification of the writing, e.g. Mu () to Mo (), or reducing from double or multiple character names to single character names, e.g. Duangan (段干) to Duan ().
  • It may also have occurred through error, or changed due to a dissatisfaction with the name (e.g. , "sorrow", to , "heartfelt feeling").[17]

Usage[]

Chinese surnames or family names are written before the first name or given name.[18] Therefore, someone named Wei () from the Zhang () family is called "Zhang Wei" (张伟) and not "Wei Zhang". Chinese women generally retain their maiden name and use their name unchanged after marriage, but in modern times in some communities, some women may choose to attach their husband's surname to the front.[19] Chinese surname is patrilinear where the father's surname is passed on to his children, but more recently some people have opted to use both parents' surnames; although this practice has increased in recent times, it is still relatively uncommon in China, with those who adopted both parents' surnames numbering at only 1.1 million in 2018 (up from 118,000 in 1990).[3]

Some Chinese outside of mainland China, particularly those from the Chinese immigrant communities around the world and those who have acquired a Christian or Western first name, have adopted the Western convention when giving their name in English, placing their surname last. Examples of those commonly known in the West include Jackie Chan (Chinese name Chan Kong-sang), Jimmy Choo (Chinese name Choo Yeang Keat), and Yo-Yo Ma. Those with a Western first name can write their name in English in various ways – some may add the Western first name in front and the Chinese given name last (the surname is therefore in the middle), or fully Westernised with both the Western and Chinese given names before the Chinese surname.[19] Examples include Carrie Lam, originally named Cheng Yuet-ngor (Cheng is the surname), but who has acquired her husband's surname Lam and a Western first name as Carrie Lam Cheng Yuet-ngor.

Due to the different spelling conventions and dialects as well as the different spelling preferences in the various countries these Chinese find themselves in, many people of the same Chinese surname can appear differently when written in English, for example the Lin surname (林) may also appear as Lam (Cantonese) or Lim (Hokkien). Some Chinese surnames that appear to be the same written in English may also be different in Chinese due to different characters having the same or similar pronunciations, dialectal differences, or non-standard romanisations (see section on variation in romanization below).[20][21]

Distribution of surnames[]

Regions with high concentration of particular surnames
Region Surnames
Liaoning Zhang (张/張), Jiang (江)
Guangdong Liang/Leung (梁), Luo (罗/羅), Kuang (邝/鄺), Chan/Chen (陈/陳), Huang/Wong (黄/黃)
Guangxi Liang (梁), Lu (陆/陸), Zhang/Chong (章), Huang (黄/黃)
Fujian Zheng (郑/鄭), Lin (林), Huang (黄/黃), (许/許), Xie (谢/謝),
Anhui Wang (汪)
Jiangsu (徐), Zhu (朱)
Shanghai Wang (王), Yang (杨/楊)
Zhejiang Mao (毛), Shen (沈)
Jiangxi Hu (胡)
Hubei Hu (胡)
Hunan Tan/Tom (谭/譚), Huang (黄/黃)
Sichuan He (何), Deng (邓/鄧)
Guizhou Wu (吴/吳)
Yunnan Yang (杨/楊)
Henan Cheng (程)
Gansu Gao (高)
Ningxia Wan (万/萬)
Shaanxi Xue (薛)
Qinghai Bao (鲍/鮑)
Xinjiang Ma (马/馬)
Shandong Kong (孔)
Shanxi Dong (董) and Guo (郭)
Inner Mongolia Pan (潘)
Manchuria Yu (于)

Surnames are not evenly distributed throughout China's geography. In northern China, Wáng () is the most common surname, being shared by 9.9% of the population. Next are Lǐ (), Zhāng (/) and Liú (/). In the south, Chén (/) is the most common, being shared by 10.6% of the population. Next are Lǐ (李), Huáng (/), Lín () and Zhāng (张/張). Around the major crossing points of the Yangzi River, the most common surname is Lĭ (李), taking up 7.7%, followed by Wáng (王), Zhāng (张/張), Chan/Chén (陈/陳) and Liú (刘/劉).

A 1987 study showed over 450 family names in common use in Beijing, but there were fewer than 300 family names in Fujian.[citation needed] Furthermore, a 2012 study found that there was the lowest amount of isonymy in surnames among the population around middle and lower reaches of Yangtze River both on the provincial and county levels.[22] Additionally, it was found that counties with the highest values of isonymy were distributed in the provinces with high proportions of ethnic minorities. According to the dendrogram of surname distances, several clusters could be identified. Most provinces in a cluster were conterminous with one another. The one exception to this pattern could be explained by demic migration observed where the Han Chinese migrated to Northeastern China.

A study by geneticist Yuan Yida has found that of all the people with a particular surname, there tends to be a population concentration in a certain province,[citation needed] as tabulated to the right. It does not show, however, the most common surnames in any one province.

The 55th most common family name "Xiào" () appears to be very rare in Hong Kong. This is explained by the fact Hong Kong uses Traditional Chinese characters rather than Simplified Chinese characters. Originally, the surname (Xi��o) was rather common while the surname 肖 (Xiào) was extremely rare, if not non-existent (it is mentioned only sporadically in historical texts). The first round of simplification in 1956 simplified 蕭 into , keeping 蕭/萧 and 肖 distinct. However the second-round in 1977, which has long been abolished, merged 萧 and 肖 into 肖. Despite the retraction of the second round, some people have kept 肖 as their surname, so that there are now two separate surnames, 萧 and 肖.[citation needed]

Chén (/) is perhaps the most common surname in Hong Kong and Macau, where it is romanized as Chan. It is the most common Chinese surname in Singapore, where it is usually romanized as Tan, and is also common in Taiwan, where it is romanized as Chén.

Fāng (), which is only the 47th most common overall, is much more common in San Francisco's Chinatown in the United States, although the surname is more often than not romanized as Fong, as based on the Yue dialect. As with the concentration of family names, this can also be explained statistically, as a person with an uncommon name moving to an unsettled area and leaving his family name to large number of descendants.[citation needed]

After the Song Dynasty, surname distributions in China largely settled down.[citation needed] The Kuàng (/) family, for example, migrated from the northern capital and settled in Guangdong after the Song Dynasty revolts.[citation needed] Villages are often made up of a single patrilineage with individuals having the same surname, often with a common male ancestor. They usually intermarry with others from nearby villages, creating genetic clusters.

Surnames at present[]

Of the thousands of surnames which have been identified from historical texts prior to the modern era, most have either been lost (see extinction of family names) or simplified. Historically there are close to 12,000 surnames recorded including those from non-Han Chinese ethnic groups, of which only about 3,100 are in current use,[23] a factor of almost 4:1 (about 75%) reduction. A 2019 figure however put the total number of Chinese family names at 6,150.[3] Of Han Chinese surnames, the largest number ever recorded was 6,363 (3,730 single-character surnames, 2,633 multiple-character surnames), around 2,000 of which are still in use.[1] Chinese Surname extinction is due to various factors, such as people taking the names of their rulers, orthographic simplifications, taboos against using characters from an emperor's name, and others. A recent example of near surname extinction is the rare surname Shan (