Jana Kantorová-Báliková

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jana Kantorová-Báliková
Jana Kantorová-Báliková.jpg
Born9 June 1951 (1951-06-09) (age 70)
Bratislava
NationalitySlovakia

Jana Kantorová-Báliková or Jana Kantorova-Balikova (born 9 June 1951) is a Slovak poet and translator. She has written her own poetry and won awards for translating the works of other poets. She has also translated prose works by Oscar Wilde, J. K. Rowling and Douglas Adams.

Life[]

Kantorová-Báliková was born in Bratislava in 1951.[1]

In 1973 she shared the Jan Holly prize for best literary translation.[2] She won the same award in 1981 for her translation of the Ballad of Reading Gaol.[3]

She has published books of poetry in 1976, 1977, 1986 and 1988. These were all published in Bratislava.[4] In addition, her poetry was included in the collection "Shifting Borders: East European Poetries of the Eighties".[1]

She has published "Thirst and Elation" and at the same time translated the work of poets including Edgar Allan Poe, Robert Browning and William Blake.[1]

She has also translated Oscar Wilde, J.K.Rowling and Douglas Adams.[5]

References[]

  1. ^ Jump up to: a b c Walter M. Cummins (1993). Shifting Borders: East European Poetries of the Eighties. Fairleigh Dickinson Univ Press. pp. 191–. ISBN 978-0-8386-3497-4.
  2. ^ International Literary Market Place. R. R. Bowker Company. 1985. p. 75.
  3. ^ Interview with poet and translator Jana KANTOROVA-BÁLIKOVÁ Archived 2017-04-27 at the Wayback Machine, Literary Centre, Retrieved 26 April 2017
  4. ^ Zirin, Mary; Livezeanu, Irina; Worobec, Christine D.; Pachuta Farris, June (26 March 2015). Women and Gender in Central and Eastern Europe, Russia, and Eurasia: A Comprehensive Bibliography Volume I: Southeastern and East Central Europe (Edited by Irina Livezeanu with June Pachuta Farris) Volume II: Russia, the Non-Russian Peoples of the Russian. Routledge. pp. 850–. ISBN 978-1-317-45197-6.
  5. ^ "Jana Kantorová-Báliková". Goodreads. Retrieved 2017-04-26.
Retrieved from ""