Other names and dialect names are: Makela'i-Maotow, Makelai, Matana'i-Maore', Matanai, Pakewa, Kumawangkoan, Tompakewa, Tumompaso, Sonder, Tountemboan.[3]
Usage[]
As of 2013, an estimated 100,000 people speak the language, but it is not being passed on to children. It is used in the areas of Sonder, Kawangkoan, Tompaso, Langowan, Tumpaan, Suluun, Amurang, Kumelembuai, Motoling, Tompaso Baru, and Modoinding.[4] Documentation of the language assembled by missionaries a century ago is relatively inaccessible to Tontemboan speakers, as it is written in the Dutch language.[5]
In 1907, Firma P.W.M Trap, Leiden, Holland published a Bible in the Tontemboan language. It was edited by Maria Lamberta Adriani-Gunning and Johannis Regar.
Liao, Hsiu-chuan (2008). "A Typology of First Person Dual Pronouns and Their Reconstructibility in Philippine Languages". Oceanic Linguistics. 47 (1): 1–29. doi:10.1353/ol.0.0002. JSTOR20172338. S2CID144968420.
Sneddon, J. N. (1970). "The Languages of Minahasa, North Celebes". Oceanic Linguistics. 9 (1): 11–36. doi:10.2307/3622930. JSTOR3622930.