Marringarr language

From Wikipedia, the free encyclopedia

Marri Ngarr
Matige
Native toAustralia
RegionDaly River
EthnicityMarringarr, Mati Ke
Native speakers
8 Marri Ngarr (2006 census)[1]
2 Magati Ke (2009)
Western Daly
  • Marri Ngarr
Dialects
  • Marri Ngarr
  • Marti Ke (Magati-ge)
Language codes
ISO 639-3Either:
zmt – Marri Ngarr
zmg – Marti Ke
Glottologmari1418
AIATSIS[1]N102 Marri Ngarr, N163 Magati Ke
ELPMarringarr
 Mati Ke[2]

The Maringarr language (Marri Ngarr, Marenggar, Maringa) is a moribund Australian Aboriginal language spoken along the northwest coast of the Northern Territory.

Marti Ke (Magati Ke, Matige, Magadige, Mati Ke, also Magati-ge, Magati Gair) lies in the same language category. It is or was spoken by the Mati Ke people. As of 2020 it is included in a language revival project which aims to preserve critically endangered languages.

Geographic distribution[]

The language has been spoken in the Northern Territory, Wadeye, along Timor Sea,[3] coast south from Moyle River estuary to Port Keats, southwest of Darwin.[4]

Current status[]

The three Marringarr elders who are the last known native speakers of Magati Ke

According to the Language Database, as of 2005 Mati Ke language had a population of three (Patrick Nudjulu, Johnny Chula, Agatha Perdjert).[3][5] Mati Ke speakers have primarily switched to use of English and the flourishing Aboriginal language Murrinh-Patha.[3] The ethnic population is about 100, and there are 50 second language users.

As the language is almost non-existent to date, linguists have been working on collecting information and recording the voices of the remaining speakers.[3]

Language revival project[]

As of 2020, Mati Ke is one of 20 languages prioritised as part of the Priority Languages Support Project, being undertaken by First Languages Australia and funded by the Department of Communications and the Arts. The project aims to "identify and document critically-endangered languages — those languages for which little or no documentation exists, where no recordings have previously been made, but where there are living speakers".[6]

Grammar[]

The vocabulary is limited, therefore the relations and positioning of the words matter to make sense of the construction according to the situation.

Nouns' classification constitutes a core of the language that forms an understanding of the world for its speakers. There are 10 classes amongst which are places and times, speech and language.

Reference to the class of spirits, elderly or to the people with respect is composed of prefix me+noun.[3]

References[]

  1. ^ Jump up to: a b N102 Marri Ngarr at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies  (see the info box for additional links)
  2. ^ Endangered Languages Project data for Mati Ke.
  3. ^ Jump up to: a b c d e Abley, Mark (2003). Spoken Here: Travels Among Threatened Languages. Toronto, ON: Random House Canada. ISBN 0679311017.
  4. ^ "Marti Ke". Ethnologue. Retrieved 14 December 2015.
  5. ^ "The Language Database - Mati Ke". www.hermanboel.eu. Retrieved 14 December 2015.
  6. ^ "Priority Languages Support Project". First Languages Australia. Retrieved 13 January 2020.

External links[]

Retrieved from ""