Anthem of the Kazakh Soviet Socialist Republic

From Wikipedia, the free encyclopedia
Qazaq SSR memlekettık änūrany
Gimn Kazahskaja SSR
English: State Anthem of the Kazakh Soviet Socialist Republic
Қазақ ССР мемлекеттік әнұраны
Гимн Казахская ССР
Kazakh SSR Anthem Music Sheet.InstrumentalSimple.svg

State anthem of  Kazakh SSR
LyricsAbdilda Tazhibaev, Qajym Muxamedxanov and Ğabıt Müsirepov
MusicMukan Tulebayev, Yevgeny Brusilovsky and Latif Khamidi, 1945
Adopted1945
Relinquished1992
Succeeded byAnthem of the Republic of Kazakhstan (until 2006)
My Kazakhstan (since 2006)
Audio sample
Menu
0:00
State Anthem of the Kazakh SSR (vocal)
  • file
  • help

The State Anthem of the Kazakh Soviet Socialist Republic (Kazakh: Қазақ ССР мемлекеттік әнұраны, romanized: Qazaq SSR memlekettık änūrany; Russian: Казахская ССР Национальный гимн, romanizedKazahskaja SSR Nacionaljnyj gimn) was the national anthem of Kazakhstan when it was a republic of the Soviet Union and known as the Kazakh SSR.[1][2]

Background[]

The music was composed by Mukan Tölebaev, Russian composer Yevgeny Brusilovsky and Tatar composer Latıf Hamıdı, with lyrics written by Kazakh authors Äbdilda Täjibaev, Qaıym Muhamedhanov and Ğabıt Müsirepov. In 1992, new lyrics were adopted with the same melody as the anthem of independent Kazakhstan, until 7 January 2006.[2]

From 1991 to 1997, it is one of the five remaining republics that appreciated its old anthem (Russia used Patrioticheskaya Pesnya), and from 1997 to 2000, it is one of the only four remaining republics that does the same (Turkmenistan changed its anthem by that year). From 2000 until 2006, it is one of the five remaining again (Russia's new anthem was adopted in 2000). It is the only SSR anthem played in 3
4
. All other SSR anthems use 4
4
.

Lyrics[]

Original words which were removed during the post-Stalinist era are indicated with parenthesis.

Cyrillic script
(then official)
Latin script[3]
(2021 reform)
English translation

Біз қазақ ежелден еркіндік аңсаған,
Бостандық өмір мен ар үшін қиған жан.
Торлаған тұманнан жол таппай тұрғанда,
Жарқырап Лениндей күн жығып, атты таң.

Қайырмасы:
Жасасын Кеңестер (Советтер) Одағы,
Жеткізген еркіндік, теңдікке,
Бастайтын елдерді бірлікке,
Жеңіске, шаттыққа, ерлікке!

Дақ салмай Лениннің жеңімпаз салтына,
Ұрпағы қосты даңқ Оттаның даңқына,
Одақтас, ұрандас елдердің қамқоры,
Көп алғыс айтамыз ұлы орыс халқына.

Қайырмасы

Іргелі мемлекет, ерікті болдық ел,
Достықпен, бірлікпен жайнайды туған жер.
Еңбекте, майданда, жеткізген жеңіске
Данышпан партия (Сталин) – сүйікті кемеңгер.

Қайырмасы[1][2]

Bız qazaq ejelden erkındık añsağan,
Bostandyq ömır men ar üşın qiğan jan.
Torlağan tūmannan jol tappai tūrğanda,
Jarqyrap Lenindei kün jyğyp, atty tañ.

Qaiyrmasy:
Jasasyn Keñester (Sovetter) Odağy,
Jetkızgen erkındık, teñdıkke,
Bastaityn elderdı bırlıkke,
Jeñıske, şattyqqa, erlıkke!

Daq salmai Leninnıñ jeñımpaz saltyna,
Ūrpağy qosty dañq Ottanyñ dañqyna,
Odaqtas, ūrandas elderdıñ qamqory,
Köp alğys aitamyz ūly orys halqyna.

Qaıyrmasy

Irgelı memleket, erıktı boldyq el,
Dostyqpen, bırlıkpen jainaidy tuğan jer.
Eñbekte, maidanda, jetkızgen jeñıske
Danyşpan partiia (Stalin) – süiıktı kemeñger.

Qaiyrmasy

We age-old Kazakhs seeking freedom,
Sacrificing our lives for honour and glory.
Traversing the desolate fog of darkness,
Yet forth Lenin came and morning rose upon us.

Chorus:
Long live the Soviet Union,
To freedom and coordination.
For the unity of our country,
To victory, joy and bravery!

Lenin's victorious path shall never fade,
Our future's glory shall spead in our land.
To the protector of the Union's republics,
We thank the great Russian people.

Chorus

We have become a country strong and free,
Where friendship and unity have been established.
Lead us to triumph in war and toil,
O wise Party/Stalin, truly you are loved.

Chorus

References[]

  1. ^ Jump up to: a b ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГИМН КАЗАХСКОЙ ССР, ГОСУДАРСТВЕННЫЕ СИМВОЛЫ РОССИИ, simvolika.rsl.ru
  2. ^ Jump up to: a b c Kazakhstan (1945-1992), NationalAnthems.info, 2013. Kendall, David.
  3. ^ Fourth version of Kazakh Latin script will preserve language purity, linguists say, The Astana Times. Yergaliyeva, Aidana. 2019-11-18.
Sources
  • Қазақ кеңест (совет) энциклопедиясы (the Kazakh Soviet Encyclopedia) (1972–1978)

External links[]

Retrieved from ""